# Estonian translation of Claro (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2022 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Claro (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-18 17:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Download"
msgstr "Allalaadimine"
msgid "Version"
msgstr "Versioon"
msgid "Release notes"
msgstr "Väljalasketeated"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Mine eelmisele lehele"
msgid "Go to next page"
msgstr "Mine järgmisele lehele"
msgid "Help"
msgstr "Abi"
msgid "Core"
msgstr "Tuum"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Leivapuru"
msgid "Web Server"
msgstr "Veebiserver"
msgid "Database"
msgstr "Andmebaas"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "System"
msgstr "Süsteem"
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Vali kõik read selles tabelis"
msgid "Deselect all rows in this table"
msgstr "Eemalda kõikide ridade märgistus selles tabelis"
msgid "Next page"
msgstr "Järgmine leht"
msgid "Go to first page"
msgstr "Mine esimesele lehele"
msgid "Go to last page"
msgstr "Mine viimasele lehele"
msgid "Memory limit"
msgstr "Mälulimiit"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Peasakid"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Alamsakid"
msgid "mobile"
msgstr "mobiilne"
msgid "wide"
msgstr "lai"
msgid "Sort descending"
msgstr "Sorteeri kahanevas järjekorras"
msgid "Sort ascending"
msgstr "Sorteeri kasvavas järjekorras"
msgid "Previous page"
msgstr "Eelmine leht"
msgid "Text Formats"
msgstr "Tekstivormingud"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Viimati käivitus cron"
msgid "Last page"
msgstr "Viimane leht"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupali versioon"
msgid "Loading…"
msgstr "Laen..."
msgid ""
"The default administration theme for Drupal 8 was designed with clean "
"lines, simple blocks, and sans-serif font to emphasize the tools and "
"tasks at hand."
msgstr ""
"Vaikimisi Drupal 8 halduse kujundusmall on kujundatud lihtsate "
"plokkide, puhaste joonte ja sans-serif fondiga esile toomaks "
"käesolevaid töövahendeid ja ülesandeid."
msgid "First page"
msgstr "Esimene leht"
msgid "General System Information"
msgstr "Üldine süsteemiinfo"
msgid "Zero items selected"
msgstr "Ühtegi elementi pole valitud"
msgid "All @count items selected"
msgstr "Kõik @count elementi on valitud"
msgid "Select all media"
msgstr "Vali kõik meedia elemendid"
