# Russian translation of Claro (8.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Claro (8.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 20:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Download"
msgstr "Скачать"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
msgid "Release notes"
msgstr "Примечания к версии"
msgid "Go to previous page"
msgstr "На предыдущую страницу"
msgid "Go to next page"
msgstr "На следующую страницу"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
msgid "Core"
msgstr "Ядро"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Строка навигации"
msgid "Web Server"
msgstr "Веб-сервер"
msgid "Database"
msgstr "База данных"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "System"
msgstr "Система"
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Отметить все строки таблицы"
msgid "Deselect all rows in this table"
msgstr "Снять отметку со всех колонок таблицы"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Next page"
msgstr "Следующая страница"
msgid "Go to first page"
msgstr "На первую страницу"
msgid "Go to last page"
msgstr "На последнюю страницу"
msgid "Memory limit"
msgstr "Ограничение памяти"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Главные вкладки"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Дополнительные вкладки"
msgid "mobile"
msgstr "Мобильный"
msgid "Drag to re-order"
msgstr ""
"Для изменения порядка перетащите "
"мышкой"
msgid "Pagination"
msgstr "Нумерация страниц"
msgid "wide"
msgstr "широкий"
msgid "Sort descending"
msgstr "Сортировать по убыванию"
msgid "Sort ascending"
msgstr "Сортировать по возрастанию"
msgid "Current page"
msgstr "Текущая страница"
msgid "Previous page"
msgstr "Предыдущая страница"
msgid "Show row weights"
msgstr "Показать вес строк"
msgid "Hide row weights"
msgstr "Скрыть вес строк"
msgid "Text Formats"
msgstr "Текстовые форматы"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Последний запуск Cron"
msgid "Last page"
msgstr "Последняя страница"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Версия Drupal"
msgid "Loading…"
msgstr "Загрузка…"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "Есть несохранённые изменения."
msgid "First page"
msgstr "Первая страница"
msgid "General System Information"
msgstr "Общая информация о системе"
msgid "Zero items selected"
msgstr "Ноль элементов выбрано"
msgid "All @count items selected"
msgstr "Все @count элементы выбраны"
msgid "Select all media"
msgstr "Выбрать все медиа"
msgid "Claro"
msgstr "Claro"
msgid "Claro settings"
msgstr "Настройки Claro"
msgid "Tabs display toggle"
msgstr "Переключатель отображения вкладок"
msgid "Filter the contents of the %view_title view"
msgstr ""
"Отфильтруйте контент представления "
"%view_title"
