# Pashto translation of CKEditor 4 LTS - WYSIWYG HTML editor (1.0.4)
# Copyright (c) 2025 by the Pashto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKEditor 4 LTS - WYSIWYG HTML editor (1.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-05 17:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Pashto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "ړنګونه"
msgid "Language"
msgstr "ژبه"
msgid "Links"
msgstr "تړوني"
msgid "None"
msgstr "هېڅ يو"
msgid "Link"
msgstr "تړونی"
msgid "Image"
msgstr "انځور"
msgid "Center"
msgstr "منځ"
msgid "Format"
msgstr "بڼه"
msgid "URL"
msgstr "پته (URL)"
msgid "Advanced settings"
msgstr "پرمخ تللی امستنې"
msgid "Upload image"
msgstr "انځور پورته کول"
msgid "Media"
msgstr "رسنۍ"
msgid "Table"
msgstr "لښتيال"
msgid "Align"
msgstr "پرليكول"
msgid "Button"
msgstr "تڼۍ"
msgid "Rows"
msgstr "کتارونه"
msgid "Tools"
msgstr "توكي"
msgid "Add group"
msgstr "ګروپ زیاتول"
msgid "Undo"
msgstr "ناکړ"
msgid "Lists"
msgstr "لړونه"
msgid "Caption"
msgstr "نوم"
msgid "Buttons"
msgstr "تڼیګانې"
msgid "Left"
msgstr "کيڼ"
msgid "Right"
msgstr "ښی"
msgid "Superscript"
msgstr "جګ ليک"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيقول"
msgid "Show blocks"
msgstr "غوڼدونه ښکاره کړه"
msgid "Bold"
msgstr "زغرد"
msgid "Copy"
msgstr "کاپي"
msgid "Plugins"
msgstr "لګونونه"
msgid "Redo"
msgstr "بياكړ"
msgid "Italic"
msgstr "رېوند"
msgid "Source code"
msgstr "سرچينه كوډه"
msgid "Subscript"
msgstr "ټيټ ليک"
msgid "Blockquote"
msgstr "وينالېږد"
msgid "Underline"
msgstr "كرښن"
msgid "Cut"
msgstr "سكڼل"
msgid "Paste"
msgstr "سرېښل"
msgid "About"
msgstr "په اړه"
msgid "Insert Image"
msgstr "انځور دننه کړی"
msgid "button"
msgstr "تڼۍ"
msgid "Add Link"
msgstr "تړونی زیاتول"
msgid "Edit Link"
msgstr "تړونی سمون"
msgid "Add link"
msgstr "تړونی زیاتول"
msgid "Numbered list"
msgstr "شمېريال لړ"
msgid "Align left"
msgstr "کیڼ پرلیکون"
msgid "Align center"
msgstr "منځ پرليکون"
msgid "Align right"
msgstr "ښی پرلیکون"
msgid "Justify"
msgstr "برابر"
msgid "Formatting"
msgstr "بڼونه"
msgid "Styles"
msgstr "ډولونه"
msgid "Button separator"
msgstr "تڼۍ بېلونکی"
msgid "Edit Image"
msgstr "انځور سمون"
msgid "@name @type."
msgstr "@name @type."
msgid "Button group name"
msgstr "تڼۍ ګروپ نوم"
msgid "Button groups"
msgstr "تڼۍ ګروپونه"
msgid "Button group"
msgstr "تڼۍ ګروپ"
