# Lithuanian translation of CKEditor 5 Premium Features (1.8.1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKEditor 5 Premium Features (1.8.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 10:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Save configuration"
msgstr "Išsaugoti konfigūraciją"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "- None -"
msgstr "- Joks -"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Image"
msgstr "Nuotrauka"
msgid "Parent"
msgstr "Tėvinis"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinti"
msgid "Icon"
msgstr "Piktograma"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Papildomi nustatymai"
msgid "Add item"
msgstr "Pridėti punktą"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Files"
msgstr "Failai"
msgid "User ID"
msgstr "Nario ID"
msgid "Options"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "Block"
msgstr "Blokas"
msgid "Up to date"
msgstr "Galioja"
msgid "Header"
msgstr "Antraštė"
msgid "Footer"
msgstr "Poraštė"
msgid "Hostname"
msgstr "Serverio pavadinimas"
msgid "Group ID"
msgstr "Grupės ID"
msgid "File ID"
msgstr "Failo ID"
msgid "Message type"
msgstr "Žinutės tipas"
msgid "API Key"
msgstr "API raktas"
msgid "Width"
msgstr "Plotis"
msgid "Height"
msgstr "Aukštis"
msgid "Model"
msgstr "Modelis"
msgid "Other"
msgstr "Kiti"
msgid "Attributes"
msgstr "Požymiai"
msgid "Sent"
msgstr "Išsiųstas"
msgid "Install"
msgstr "Įdiegti"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Notifications"
msgstr "Pranešimai"
msgid "Port"
msgstr "Šliuzas"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "First"
msgstr "Pirmas"
msgid "Sidebar"
msgstr "Šoninė juosta"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "Formats"
msgstr "Formatai"
msgid "Default value"
msgstr "Numatytoji reikšmė"
msgid "Language code"
msgstr "Kalbos kodas"
msgid "Overlay"
msgstr "Sluoksnis"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Data"
msgstr "Duomenys"
msgid "About"
msgstr "Apie"
msgid "Translate"
msgstr "Versti"
msgid "Reload"
msgstr "Perkrauti"
msgid "Error message"
msgstr "Klaidos žinutė"
msgid "Entity type"
msgstr "Esybės tipas"
msgid "Message body"
msgstr "Žinutės tekstas"
msgid "Warning message"
msgstr "Įspėjimo žinutė"
msgid "Collaboration"
msgstr "Bendradarbiavimas"
msgid "Not set"
msgstr "Nenustatyta"
msgid "Status message"
msgstr "Būsenos žinutė"
msgid "Entity ID"
msgstr "Esybės ID"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Dark"
msgstr "Tamsiai"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title svoris"
msgid "Message ID"
msgstr "Žinutės ID"
msgid "Thread ID"
msgstr "Temos ID"
msgid "Appearance settings"
msgstr "Išvaizdos nustatymai"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal versija"
msgid "The language code."
msgstr "Kalbos kodas."
msgid "Allowed text formats"
msgstr "Leidžiami teksto formatai"
