# Persian, Farsi translation of CKEditor 5 Premium Features (1.8.0)
# Copyright (c) 2026 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKEditor 5 Premium Features (1.8.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Save configuration"
msgstr "ذخیره پیکربندی"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Group"
msgstr "گروه"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Comments"
msgstr "دیدگاه‌ها"
msgid "On"
msgstr "روشن"
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "- None -"
msgstr "- هیچکدام -"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Parent"
msgstr "والد"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "Icon"
msgstr "شمایل"
msgid "Advanced settings"
msgstr "تنظیمات پیشرفته"
msgid "Add item"
msgstr "افزودن آیتم"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Files"
msgstr "فایل‌ها‌"
msgid "User ID"
msgstr "شناسه کاربر"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Block"
msgstr "بلوک"
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
msgid "Up to date"
msgstr "به‌روز"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Hostname"
msgstr "نام میزبان"
msgid "Group ID"
msgstr "شناسه گروه"
msgid "File ID"
msgstr "شناسه فایل"
msgid "Message type"
msgstr "نوع پیام"
msgid "Width"
msgstr "عرض"
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"
msgid "Id"
msgstr "شناسه"
msgid "Model"
msgstr "مدل"
msgid "Other"
msgstr "ساير"
msgid "General Settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
msgid "Attributes"
msgstr "مشخصه‌ها"
msgid "Sent"
msgstr "ارسال شده"
msgid "Install"
msgstr "نصب"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Notifications"
msgstr "اطلاع‌رسانی‌ها"
msgid "Protocol"
msgstr "استاندارد"
msgid "Port"
msgstr "درگاه"
msgid "Token"
msgstr "توکن"
msgid "First"
msgstr "اولین"
msgid "Sidebar"
msgstr "نوار جانبی"
msgid "Units"
msgstr "واحدها"
msgid "Diff"
msgstr "تفاوت"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Formats"
msgstr "قالب‌بندی‌ها"
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
msgid "Default value"
msgstr "مقدار پیش‌فرض"
msgid "Language code"
msgstr "کد زبان"
msgid "Overlay"
msgstr "لایه ی پوشاننده"
msgid "Machine name"
msgstr "نام ماشینی"
msgid "Data"
msgstr "داده"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "Error message"
msgstr "پیام خطا"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "Message body"
msgstr "بدنه پیام"
msgid "Warning message"
msgstr "پیام هشدار"
msgid "Collaboration"
msgstr "همکاری"
msgid "Status message"
msgstr "پیام وضعیت"
msgid "Entity ID"
msgstr "شناسه عنصر"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Dark"
msgstr "تاریک"
msgid "Weight for @title"
msgstr "وزن @title"
msgid "Message ID"
msgstr "شناسه پیغام"
