# Hungarian translation of CKEditor 5 Premium Features (1.5.0)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKEditor 5 Premium Features (1.5.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-02 16:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Comments"
msgstr "Hozzászólások"
msgid "On"
msgstr "Be"
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Legal"
msgstr "Jogi nyilatkozat"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Haladó beállítások"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
msgid "User ID"
msgstr "Felhasználó azonosítója"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "Off"
msgstr "Ki"
msgid "Up to date"
msgstr "Aktuális"
msgid "Header"
msgstr "Fejléc"
msgid "Footer"
msgstr "Lábléc"
msgid "Hostname"
msgstr "Kiszolgáló neve"
msgid "Message type"
msgstr "Üzenet típusa"
msgid "API Key"
msgstr "API-kulcs"
msgid "Id"
msgstr "Azonosító"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "General Settings"
msgstr "Általános beállítások"
msgid "Attributes"
msgstr "Attribútumok"
msgid "Sent"
msgstr "Elküldve"
msgid "Install"
msgstr "Telepítés"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Notifications"
msgstr "Értesítések"
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "API key"
msgstr "API kulcs"
msgid "First"
msgstr "Első"
msgid "Units"
msgstr "Mértékegységek"
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
msgid "Content Templates"
msgstr "Tartalomsablonok"
msgid "Formats"
msgstr "Formátumok"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikus"
msgid "Letter"
msgstr "Levél"
msgid "Statement"
msgstr "Kivonat"
msgid "Language code"
msgstr "Nyelvkód"
msgid "Edit content"
msgstr "Tartalom szerkesztése"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Data"
msgstr "Adat"
msgid "About"
msgstr "Leírás"
msgid "Landscape"
msgstr "Fekvő"
msgid "Portrait"
msgstr "Álló"
msgid "Error message"
msgstr "Hibaüzenet"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitástípus"
msgid "Message body"
msgstr "Üzenet törzse"
msgid "Warning message"
msgstr "Figyelmeztető üzenet"
msgid "Collaboration"
msgstr "Együttműködés"
msgid "Not set"
msgstr "Nincs beállítva"
msgid "Page orientation"
msgstr "Az oldal tájolása"
msgid "Resource name"
msgstr "Forrásnév"
msgid "HTML Code"
msgstr "HTML kód"
msgid "Mentions"
msgstr "Említések"
msgid "License key"
msgstr "Licenckulcs"
msgid "Image file type"
msgstr "Kép fájtípusa"
msgid "Environment ID"
msgstr "Környezetazonosító"
msgid "Status message"
msgstr "Állapotüzenet"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entitás azonosítója"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title súlya"
msgid "Message ID"
msgstr "Üzenetazonosító"
msgid "Thread ID"
msgstr "Szálazonosító"
msgid "Appearance settings"
msgstr "Megjelenés beállításai"
msgid "Override global settings"
msgstr "Globális beállítások felülbírálata"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal verzió"
msgid "Autocomplete suggestions"
msgstr "Automatikusan kiegészülő javaslatok"
msgid "The language code."
msgstr "A nyelvkód."
