# Russian translation of CKEditor 5 Premium Features (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKEditor 5 Premium Features (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-04 17:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
msgid "On"
msgstr "Вкл"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Расширенные настройки"
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgid "User ID"
msgstr "ID Пользователя"
msgid "Created"
msgstr "Создано"
msgid "Off"
msgstr "Выкл"
msgid "Current version"
msgstr "Текущая версия"
msgid "Header"
msgstr "Шапка"
msgid "Footer"
msgstr "Подвал"
msgid "Message type"
msgstr "Тип сообщения"
msgid "General Settings"
msgstr "Основные параметры"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибуты"
msgid "Sent"
msgstr "Отправлено"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления"
msgid "First"
msgstr "Первый"
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматически"
msgid "Letter"
msgstr "Буква"
msgid "Data"
msgstr "Данные"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомная"
msgid "Portrait"
msgstr "Книжная"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "Message body"
msgstr "Тело сообщения"
msgid "Collaboration"
msgstr "Совместная работа"
msgid "Not set"
msgstr "Не установлено"
msgid "Page orientation"
msgstr "Ориентация страницы"
msgid "Channel ID"
msgstr "ID канала"
msgid "Entity ID"
msgstr "Идентификатор сущности"
msgid "The time that the message was created."
msgstr "Время создания сообщения."
msgid "Message ID"
msgstr "№ сообщения"
