# Portuguese, International translation of CivicTheme Design System (1.8.2)
# Copyright (c) 2024 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CivicTheme Design System (1.8.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-30 12:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Restaurar as configurações padrão"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "On"
msgstr "Ligado"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Component"
msgstr "Componente"
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Logo"
msgstr "Logótipo"
msgid "Site slogan"
msgstr "Slogan do sítio"
msgid "Database"
msgstr "Base de dados"
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promovido à página principal"
msgid "Heading"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
msgid "Plain text"
msgstr "Texto simples"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
msgid "Topics"
msgstr "Tópicos"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
msgid "Tabs"
msgstr "Separadores"
msgid "Information"
msgstr "Informação"
msgid "More information"
msgstr "Mais informações"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Separadores primários"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Separadores secundários"
msgid "mobile"
msgstr "móvel"
msgid "Dropdown"
msgstr "Lista pendente"
msgid "Attachment settings"
msgstr "Definições de anexos"
msgid "wide"
msgstr "largo"
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
msgid "Main page content"
msgstr "Conteúdo da página principal"
msgid "Highlighted"
msgstr "Destacado"
msgid "Logo settings"
msgstr "Definições do logótipo"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Ações principais do administrador"
