# Thai translation of CivicTheme (1.7.0)
# Copyright (c) 2024 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CivicTheme (1.7.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 05:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Previous"
msgstr "ก่อนหน้า"
msgid "Next"
msgstr "ถัดไป"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "กลับไปใช้ค่าเริ่มต้น"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
msgid "Author"
msgstr "Author"
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgid "Action"
msgstr "แอคชั่น"
msgid "On"
msgstr "เปิด"
msgid "File"
msgstr "ไฟล์"
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
msgid "Links"
msgstr "ลิงก์"
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "Test"
msgstr "นัดหมายเพื่อทดลองสินค้า"
msgid "Message"
msgstr "ข้อความ"
msgid "Link"
msgstr "ลิงค์"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "True"
msgstr "True"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Background"
msgstr "ภาพพื้นหลัง"
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
msgid "Small"
msgstr "เล็ก"
msgid "Large"
msgstr "ใหญ่"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "ตำแหน่งพาธ"
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
msgid "Theme"
msgstr "แบบเว็บไซต์"
msgid "Component"
msgstr "Component"
msgid "Attachment"
msgstr "Attachment"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Content type"
msgstr "ชนิดของเนื้อหา"
msgid "Error"
msgstr "ผิดพลาด"
msgid "Expanded"
msgstr "แสดงเมนูย่อย"
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Logo"
msgstr "โลโก้"
msgid "Site slogan"
msgstr "สโลแกน"
msgid "Database"
msgstr "ฐานข้อมูล"
msgid "Off"
msgstr "ปิด"
msgid "Header"
msgstr "ส่วนหัว"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
msgid "Published"
msgstr "Published"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Location"
msgstr "สถานที่ตั้ง"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promoted to front page"
msgid "Heading"
msgstr "หมวดหมู่"
msgid "Warning"
msgstr "การเตือน"
msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
msgid "Height"
msgstr "ความสูง"
msgid "Medium"
msgstr "ปานกลาง"
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
msgid "Plain text"
msgstr "Plain text"
msgid "Unlimited"
msgstr "ไม่จำกัด"
msgid "Mobile"
msgstr "มือถือ"
msgid "Address"
msgstr "ที่อยู่"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
msgid "Navigation"
msgstr "นำทาง"
msgid "Color"
msgstr "สี"
msgid "Link text"
msgstr "ลิงค์ข้อความ"
msgid "Banner"
msgstr "ตราสินค้า"
msgid "Sort by"
msgstr "Sort by"
msgid "Hidden"
msgstr "ซ่อน"
msgid "Topics"
msgstr "หัวเรื่อง"
msgid "Topic"
msgstr "หัวเรื่อง"
msgid "Limit"
msgstr "จำกัด"
msgid "Map"
msgstr "แผนที่"
msgid "Caption"
msgstr "Caption"
msgid "Left"
msgstr "Left"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
msgid "Video"
msgstr "วีดีโอ"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ previous"
msgid "Next ›"
msgstr "next ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Unpublished"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
msgid "List items"
msgstr "รายการเมนูย่อย"
msgid "Subtitle"
msgstr "คำบรรยาย"
msgid "2"
msgstr "2"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primary tabs"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Secondary tabs"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per page"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- All -"
msgid "« First"
msgstr "« first"
msgid "Last »"
msgstr "last »"
msgid "Alert"
msgstr "แจ้งเตือน"
msgid "Limited"
msgstr "จำกัด"
msgid "Published status"
msgstr "Published status"
msgid "Highlighted"
msgstr "ไฮไลต์"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Logo settings"
msgstr "ตั้งค่าโลโก้"
msgid "Get the actual content from a content revision."
msgstr "เนื้อหาที่เกิดขึ้นจริงจากเนื้อหาที่แก้ไข"
