# Afghanistan Persian translation of CivicTheme (1.7.0)
# Copyright (c) 2024 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CivicTheme (1.7.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 05:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Previous"
msgstr "قبلی"
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Operations"
msgstr "عمل ها"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Moderated content"
msgstr "محتوای مدیریت شده"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "On"
msgstr "روشن"
msgid "File"
msgstr "فایل"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Links"
msgstr "واصلیها"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "اعاده"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Test"
msgstr "آزمایش"
msgid "Message"
msgstr "پیغام"
msgid "Link"
msgstr "واصلی"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "True"
msgstr "صحیح"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه"
msgid "Top"
msgstr "بالا"
msgid "Small"
msgstr "کوچک"
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"
msgid "Icon"
msgstr "شمایل"
msgid "Audio"
msgstr "صوتی"
msgid "URL"
msgstr "نشانی"
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
msgid "Updated"
msgstr "به‌روز"
msgid "Theme"
msgstr "پوسته"
msgid "Search keywords"
msgstr "جستجوی کلید کلمه‌ها"
msgid "Component"
msgstr "جزء"
msgid "Attachment"
msgstr "پیوست"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Content type"
msgstr "نوع محتوا"
msgid "Error"
msgstr "خطا"
msgid "Expanded"
msgstr "گسترده"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Block"
msgstr "قالبک"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Bottom"
msgstr "پایین"
msgid "Logo"
msgstr "آرم"
msgid "Site slogan"
msgstr "شعار سایت"
msgid "Database"
msgstr "مخزن داده"
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"
msgid "Filter"
msgstr "صافی"
msgid "Location"
msgstr "مکان"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "ارتقا یافته به صفحه اصلی"
msgid "Heading"
msgstr "عنوان"
msgid "Warning"
msgstr "اخطار"
msgid "Width"
msgstr "عرض"
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"
msgid ", "
msgstr "، "
msgid "Thumbnail"
msgstr "تصویر بندانگشتی"
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Media"
msgstr "رسانه"
msgid "Plain text"
msgstr "متن ساده"
msgid "Unlimited"
msgstr "نامحدود"
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
msgid "Navigation"
msgstr "پیمایش"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
msgid "List type"
msgstr "نوع سجل"
msgid "Attributes"
msgstr "مشخصه‌ها"
msgid "Link text"
msgstr "متن واصلی"
msgid "Both"
msgstr "هردو"
msgid "Last"
msgstr "آخرین"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Hidden"
msgstr "پنهان"
msgid "Topics"
msgstr "موضوعات"
msgid "Topic"
msgstr "موضوع"
msgid "First"
msgstr "اولین"
msgid "Limit"
msgstr "محدوده"
msgid "Map"
msgstr "نقشه"
msgid "Caption"
msgstr "عنوان"
msgid "Content Bottom"
msgstr "پایین محتوا"
msgid "Left"
msgstr "چپ"
msgid "Right"
msgstr "راست"
msgid "Reference"
msgstr "ارجاع"
msgid "Video"
msgstr "ویدیو"
msgid "‹ Previous"
msgstr "قبلی>"
msgid "Next ›"
msgstr ">بعدی"
msgid "Unpublished"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات"
msgid "More information"
msgstr "اطلاعات بیشتر"
msgid "Subtitle"
msgstr "زیر عنوان"
msgid "Overlay"
msgstr "لایه ی پوشاننده"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "Paragraph"
msgstr "فقره"
msgid "iFrame"
msgstr "iFrame"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تب‌های ثانویه"
msgid "Light"
msgstr "روشن"
msgid "mobile"
msgstr "موبایل"
msgid "Items per page"
msgstr "عنصر‌ها در هر صفحه"
msgid "Attachment settings"
msgstr "تنظیمات ضمیمه"
msgid "‹‹"
msgstr ">>"
msgid "››"
msgstr "<<"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "« First"
msgstr ">>اول"
msgid "Last »"
msgstr "آخر>>"
msgid "Alert"
msgstr "هشدار"
msgid "Limited"
msgstr "محدود"
msgid "Published status"
msgstr "وضعیت انتشار"
msgid "No media available."
msgstr "هیچ راسانه ای موجود نیست."
msgid "Highlighted"
msgstr "موارد برجسته"
msgid "Dark"
msgstr "تاریک"
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Logo settings"
msgstr "تنظیمات آرم"
msgid "Get the actual content from a content revision."
msgstr "دریافت محتوای واقعی از یک تنقیح محتوا."
msgid "Media name"
msgstr "نام رسانه"
msgid "Find and manage media."
msgstr "رسانه را پیدا و مدیریت کنید"
