# Turkish translation of CivicTheme Design System (1.6.0)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CivicTheme Design System (1.6.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Öntanımlı ayarlara geri dön"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
msgid "On"
msgstr "Açık"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "Links"
msgstr "Bağlantılar"
msgid "Search"
msgstr "Ara"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Message"
msgstr "İleti"
msgid "Quote"
msgstr "Alıntı"
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"
msgid "Image"
msgstr "Resim"
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Background"
msgstr "Arkaplan"
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
msgid "Top"
msgstr "En üst"
msgid "Small"
msgstr "Küçük"
msgid "Large"
msgstr "Büyük"
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
msgid "Audio"
msgstr "Ses"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "Event"
msgstr "Olay"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Component"
msgstr "Bileşen"
msgid "Components"
msgstr "Bileşenler"
msgid "Attachment"
msgstr "Ek"
msgid "Content type"
msgstr "İçerik tipi"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
msgid "Expanded"
msgstr "Genişletilmiş"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
msgid "Panels"
msgstr "Paneller (Panels)"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
msgid "Embedded"
msgstr "Gömülü"
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Site slogan"
msgstr "Site sloganı"
msgid "Database"
msgstr "Veritabanı"
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
msgid "Header"
msgstr "Üst bilgi"
msgid "Footer"
msgstr "Alt bilgi"
msgid "Location"
msgstr "Konum"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Ana sayfaya yükseltilmiş"
msgid "Heading"
msgstr "Başlık"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Küçük görsel"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
msgid "Plain text"
msgstr "Düz metin"
msgid "Unlimited"
msgstr "Sınırsız"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Desc"
msgstr "Azalan"
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
msgid "Navigation"
msgstr "Gezinti"
msgid "Color"
msgstr "Renk"
msgid "List type"
msgstr "Liste tipi"
msgid "Attributes"
msgstr "Nitelikler"
msgid "Link text"
msgstr "Bağlantı metni"
msgid "Both"
msgstr "İkisi de"
msgid "Last"
msgstr "Son"
msgid "Sort by"
msgstr "Sıralama anahtarı"
msgid "Attachments"
msgstr "Ekler"
msgid "Messages"
msgstr "İletiler"
msgid "Topics"
msgstr "Konular"
msgid "Topic"
msgstr "Konu"
msgid "First"
msgstr "Birinci"
msgid "Limit"
msgstr "Sınır"
msgid "Map"
msgstr "Harita"
msgid "Caption"
msgstr "Başlık"
msgid "Content Bottom"
msgstr "İçerik Altı"
msgid "Sidebar"
msgstr "Kenar Çubuğu"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
msgid "Reference"
msgstr "Kaynak"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Document"
msgstr "Belge"
msgid "Tabs"
msgstr "Sekmeler"
msgid "Webform"
msgstr "Webform"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Information"
msgstr "Bilgi"
msgid "List items"
msgstr "Öğeleri listele"
msgid "More information"
msgstr "Daha fazla bilgi"
msgid "Date range"
msgstr "Tarih aralığı"
msgid "Subtitle"
msgstr "Alt başlık"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Overlay"
msgstr "Üst katman"
msgid "Offset"
msgstr "Başlangıç değeri"
msgid "Any"
msgstr "Herhangi"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
msgid "Logo type"
msgstr "Logo türü"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Inherit"
msgstr "Miras"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Birincil sekmeler"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "İkincil sekmeler"
msgid "Locations"
msgstr "Konumlar"
msgid "Primary"
msgstr "Birincil"
msgid "View link"
msgstr "Bağlantıyı görüntüle"
msgid "Video file"
msgstr "Video dosyası"
msgid "Link settings"
msgstr "Bağlantı ayarları"
msgid "mobile"
msgstr "mobil"
msgid "Dropdown"
msgstr "Açılan"
msgid "Items per page"
msgstr "Sayfa başına öğe sayısı"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tümü -"
msgid "wide"
msgstr "geniş"
msgid "« First"
msgstr "« İlk"
msgid "Last »"
msgstr "Son »"
msgid "Alert"
msgstr "Çok önemli"
msgid "Limited"
msgstr "Sınırlı"
msgid "Highlight"
msgstr "Vurgulu"
msgid "Main page content"
msgstr "Ana sayfa içeriği"
msgid "Highlighted"
msgstr "Vurgulanmış"
msgid "Asc"
msgstr "Artan"
msgid "Logo settings"
msgstr "Logo ayarları"
msgid "REST export"
msgstr "REST dışa aktarma"
msgid "narrow"
msgstr "dar"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Birincil yönetici eylemleri"
msgid "A locally hosted audio file."
msgstr "Yerel olarak barındırılan bir ses dosyası."
msgid "A locally hosted video file."
msgstr "Yerel olarak barındırılan bir video dosyası."
msgid "Remote video"
msgstr "Uzak video"
msgid "An uploaded file or document, such as a PDF."
msgstr "Yüklenmiş dosya veya belge, örneğin bir PDF."
