# Arabic translation of CivicTheme Design System (1.6.0)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CivicTheme Design System (1.6.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-18 08:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Body"
msgstr "المتن"
msgid "Previous"
msgstr "السابق"
msgid "Next"
msgstr "التالي"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "إعادة إلى الإعدادات الافتراضية"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
msgid "On"
msgstr "في"
msgid "File"
msgstr "ملف"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "Links"
msgstr "الروابط"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"
msgid "Quote"
msgstr "الاقتباس"
msgid "Link"
msgstr "رابط"
msgid "Image"
msgstr "الصورة"
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Summary"
msgstr "الملخص"
msgid "Top"
msgstr "الأعلى"
msgid "Small"
msgstr "صغير"
msgid "Large"
msgstr "كبير"
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"
msgid "Audio"
msgstr "الصوت"
msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
msgid "Event"
msgstr "الحدث"
msgid "Theme"
msgstr "سمة"
msgid "Component"
msgstr "عنصر"
msgid "Components"
msgstr "العناصر"
msgid "Attachment"
msgstr "المرفق"
msgid "Content type"
msgstr "نوع المحتوى"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
msgid "Expanded"
msgstr "موسع"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Block"
msgstr "صندوق"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
msgid "Bottom"
msgstr "الأسفل"
msgid "Logo"
msgstr "الشعار"
msgid "Site slogan"
msgstr "الشعار النصي للموقع"
msgid "Database"
msgstr "قاعدة البيانات"
msgid "Off"
msgstr "إيقاف"
msgid "Header"
msgstr "الترويسة"
msgid "Footer"
msgstr "التذييل"
msgid "Location"
msgstr "الموقع"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "مرقّى إلى الصفحة الرئيسية"
msgid "Heading"
msgstr "الترويسة"
msgid "Normal"
msgstr "طبيعي"
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
msgid "Width"
msgstr "العرض"
msgid "Height"
msgstr "الارتفاع"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "النسخة المصغرة"
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Plain text"
msgstr "نص عادي"
msgid "Unlimited"
msgstr "غير محدود"
msgid "Address"
msgstr "العنوان"
msgid "Desc"
msgstr "تنازلي"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
msgid "Navigation"
msgstr "التنقل"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
msgid "List type"
msgstr "نوع اللائحة"
msgid "Attributes"
msgstr "سمات"
msgid "Link text"
msgstr "نص الرابط"
msgid "Both"
msgstr "كلاهما"
msgid "Last"
msgstr "الأخير"
msgid "Sort by"
msgstr "فرز حسب"
msgid "Attachments"
msgstr "المرفقات"
msgid "Messages"
msgstr "الرسائل"
msgid "Topics"
msgstr "المناقشات"
msgid "Topic"
msgstr "المناقشة"
msgid "First"
msgstr "الأولى"
msgid "Limit"
msgstr "حد"
msgid "Map"
msgstr "خريطة"
msgid "Caption"
msgstr "شرح"
msgid "Content Bottom"
msgstr "أسفل المحتوى"
msgid "Sidebar"
msgstr "الشريط الجانبي"
msgid "Left"
msgstr "اليسار"
msgid "Right"
msgstr "اليمين"
msgid "Reference"
msgstr "مرجع"
msgid "Video"
msgstr "فيديو"
msgid "Document"
msgstr "وثيقة"
msgid "Tabs"
msgstr "علامات التبويب"
msgid "Webform"
msgstr "نموذج ويب"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
msgid "List items"
msgstr "اعرض عناصر القائمة"
msgid "More information"
msgstr "المزيد من المعلومات"
msgid "Date range"
msgstr "مجال التاريخ"
msgid "Subtitle"
msgstr "عنوان ثان"
msgid "Overlay"
msgstr "الطبقة"
msgid "Offset"
msgstr "الإزاحة"
msgid "Any"
msgstr "أي من"
msgid "Logo type"
msgstr "نوع الشعار"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Inherit"
msgstr "مشتق"
msgid "Primary tabs"
msgstr "التبويبات الأساسية"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "التبويبات الفرعية"
msgid "Video file"
msgstr "ملف الفيديو"
msgid "Link settings"
msgstr "اعدادات الرابط"
msgid "mobile"
msgstr "الهاتف المحمول"
msgid "Dropdown"
msgstr "القائمة المنسدلة"
msgid "Items per page"
msgstr "العناصر لكل صفحة"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- الكل -"
msgid "wide"
msgstr "عريض"
msgid "« First"
msgstr "« الأولى"
msgid "Last »"
msgstr "الأخيرة »"
msgid "Alert"
msgstr "تنبيه"
msgid "Limited"
msgstr "محدد"
msgid "Main page content"
msgstr "محتوى الصفحة الرئيسية"
msgid "Highlighted"
msgstr "مبرز"
msgid "Asc"
msgstr "تصاعدي"
msgid "Logo settings"
msgstr "إعدادات الشعار"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "الإجراءات الإدارية الرئيسية"
msgid "A locally hosted audio file."
msgstr "ملف صوتي مستضاف محلياً (داخلياً)."
msgid "A locally hosted video file."
msgstr "ملف فيديو مستضاف محلياً (داخلياً)."
msgid "Remote video"
msgstr "فيديو خارجي"
msgid "A remotely hosted video from YouTube or Vimeo."
msgstr ""
"مقطع فيديو مستضاف عن بُعد من YouTube أو "
"Vimeo."
msgid "An uploaded file or document, such as a PDF."
msgstr ""
"ملف أو مستند تم رفعه ، مثل ملفات "
"بامتداد PDF."
