# Azerbaijani translation of CivicTheme Design System (1.5.1)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CivicTheme Design System (1.5.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-04 11:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "Body"
msgstr "Tərkib"
msgid "Next"
msgstr "İrəli"
msgid "Content"
msgstr "Məzmun"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırlayın"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Şəkil"
msgid "Default"
msgstr "Susmaya görə"
msgid "Large"
msgstr "Böyük"
msgid "Icon"
msgstr "İconka"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Component"
msgstr "Komponent"
msgid "Components"
msgstr "Komponentlər"
msgid "Attachment"
msgstr "Qoşma"
msgid "Content type"
msgstr "Kontent tipi"
msgid "Error"
msgstr "Səhv"
msgid "All"
msgstr "Hammısı"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
msgid "Bottom"
msgstr "Aşağı"
msgid "Logo"
msgstr "loqo"
msgid "Site slogan"
msgstr "Sayt sloqanı"
msgid "Database"
msgstr "Məlumatlar bazası"
msgid "Header"
msgstr "Başlıq"
msgid "Footer"
msgstr "Aşağı hissə"
msgid "Heading"
msgstr "Başlıq"
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatür"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
msgid "Plain text"
msgstr "Adi mətn"
msgid "Unlimited"
msgstr "Limitsiz"
msgid "Desc"
msgstr "azaldın"
msgid "Navigation"
msgstr "Naviqasiya"
msgid "Color"
msgstr "Rəng"
msgid "Both"
msgstr "Hər ikisi"
msgid "Last"
msgstr "Son"
msgid "Sort by"
msgstr "Sırala"
msgid "Topics"
msgstr "Mövzular"
msgid "Topic"
msgstr "Mövzu"
msgid "Map"
msgstr "Xəritə"
msgid "Sidebar"
msgstr "Yan panel"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Document"
msgstr "Sənəd"
msgid "Apply"
msgstr "Yerinə yetir"
msgid "More information"
msgstr "Ətraflı məlumat"
msgid "Date range"
msgstr "Tarix aralığı"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Inherit"
msgstr "Vərəsəlik"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Əsas tablar"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "İkinci dərəcəli nişanlar"
msgid "Link settings"
msgstr "Link parametrləri"
msgid "mobile"
msgstr "mobil"
msgid "Dropdown"
msgstr "Aşağı açılan"
msgid "Items per page"
msgstr "Səhifə başına maddələr"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Hamısı -"
msgid "wide"
msgstr "geniş"
msgid "« First"
msgstr "« Birinci"
msgid "Last »"
msgstr "Son »"
msgid "Alert"
msgstr "Xəbərdarlıq"
msgid "Limited"
msgstr "Məhduddur"
msgid "Highlighted"
msgstr "Vurğulanan"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Logo settings"
msgstr "Loqo seçimləri"
msgid "REST export"
msgstr "REST ixracı"
msgid "narrow"
msgstr "dar"
msgid "Use local images for reusable media."
msgstr ""
"Yenidən istifadə edilə bilən media üçün yerli şəkillərdən "
"istifadə edin."
msgid "A locally hosted audio file."
msgstr "Yerli olaraq yerləşdirilən audio fayl."
msgid "A locally hosted video file."
msgstr "Yerli olaraq yerləşdirilən video fayl."
msgid "Remote video"
msgstr "Uzaqdan video"
msgid "A remotely hosted video from YouTube or Vimeo."
msgstr "YouTube və ya Vimeo-dan uzaqdan yerləşdirilən video."
msgid "An uploaded file or document, such as a PDF."
msgstr "Yüklənmiş fayl və ya sənəd, məsələn, PDF."
