# Arabic translation of CivicTheme Design System (1.5.0)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CivicTheme Design System (1.5.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-18 08:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Body"
msgstr "المتن"
msgid "Previous"
msgstr "السابق"
msgid "Next"
msgstr "التالي"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "إعادة إلى الإعدادات الافتراضية"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Quote"
msgstr "الاقتباس"
msgid "Link"
msgstr "رابط"
msgid "Image"
msgstr "الصورة"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Top"
msgstr "الأعلى"
msgid "Large"
msgstr "كبير"
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"
msgid "Audio"
msgstr "الصوت"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
msgid "Event"
msgstr "الحدث"
msgid "Theme"
msgstr "سمة"
msgid "Component"
msgstr "عنصر"
msgid "Components"
msgstr "العناصر"
msgid "Attachment"
msgstr "المرفق"
msgid "Content type"
msgstr "نوع المحتوى"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Block"
msgstr "صندوق"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
msgid "Bottom"
msgstr "الأسفل"
msgid "Logo"
msgstr "الشعار"
msgid "Site slogan"
msgstr "الشعار النصي للموقع"
msgid "Database"
msgstr "قاعدة البيانات"
msgid "Header"
msgstr "الترويسة"
msgid "Footer"
msgstr "التذييل"
msgid "Heading"
msgstr "الترويسة"
msgid "Normal"
msgstr "طبيعي"
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "النسخة المصغرة"
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Plain text"
msgstr "نص عادي"
msgid "Unlimited"
msgstr "غير محدود"
msgid "Desc"
msgstr "تنازلي"
msgid "Navigation"
msgstr "التنقل"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
msgid "Both"
msgstr "كلاهما"
msgid "Last"
msgstr "الأخير"
msgid "Sort by"
msgstr "فرز حسب"
msgid "Topics"
msgstr "المناقشات"
msgid "Topic"
msgstr "المناقشة"
msgid "First"
msgstr "الأولى"
msgid "Map"
msgstr "خريطة"
msgid "Content Bottom"
msgstr "أسفل المحتوى"
msgid "Sidebar"
msgstr "الشريط الجانبي"
msgid "Left"
msgstr "اليسار"
msgid "Right"
msgstr "اليمين"
msgid "Video"
msgstr "فيديو"
msgid "Document"
msgstr "وثيقة"
msgid "Webform"
msgstr "نموذج ويب"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
msgid "More information"
msgstr "المزيد من المعلومات"
msgid "Date range"
msgstr "مجال التاريخ"
msgid "Overlay"
msgstr "الطبقة"
msgid "Offset"
msgstr "الإزاحة"
msgid "Any"
msgstr "أي من"
msgid "Logo type"
msgstr "نوع الشعار"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Inherit"
msgstr "مشتق"
msgid "Primary tabs"
msgstr "التبويبات الأساسية"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "التبويبات الفرعية"
msgid "Link settings"
msgstr "اعدادات الرابط"
msgid "mobile"
msgstr "الهاتف المحمول"
msgid "Dropdown"
msgstr "القائمة المنسدلة"
msgid "Items per page"
msgstr "العناصر لكل صفحة"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- الكل -"
msgid "wide"
msgstr "عريض"
msgid "« First"
msgstr "« الأولى"
msgid "Last »"
msgstr "الأخيرة »"
msgid "Alert"
msgstr "تنبيه"
msgid "Limited"
msgstr "محدد"
msgid "Highlighted"
msgstr "مبرز"
msgid "Asc"
msgstr "تصاعدي"
msgid "Logo settings"
msgstr "إعدادات الشعار"
msgid "A locally hosted audio file."
msgstr "ملف صوتي مستضاف محلياً (داخلياً)."
msgid "A locally hosted video file."
msgstr "ملف فيديو مستضاف محلياً (داخلياً)."
msgid "Remote video"
msgstr "فيديو خارجي"
msgid "A remotely hosted video from YouTube or Vimeo."
msgstr ""
"مقطع فيديو مستضاف عن بُعد من YouTube أو "
"Vimeo."
msgid "An uploaded file or document, such as a PDF."
msgstr ""
"ملف أو مستند تم رفعه ، مثل ملفات "
"بامتداد PDF."
