# Belarusian translation of CivicTheme (1.4.3)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CivicTheme (1.4.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Body"
msgstr "Тэкст"
msgid "Previous"
msgstr "Папярэдні"
msgid "Next"
msgstr "Наступны"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Вярнуцца да прадвызначаных наладак"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
msgid "On"
msgstr "На"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Links"
msgstr "Спасылкі"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "None"
msgstr "Аніводны(ая)"
msgid "Message"
msgstr "Паведамленне"
msgid "Link"
msgstr "Спасылка"
msgid "Image"
msgstr "Малюнак"
msgid "Help"
msgstr "Дапамога"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "Summary"
msgstr "Падсумаванне"
msgid "Top"
msgstr "Верх"
msgid "Audio"
msgstr "Аўдыё"
msgid "URL"
msgstr "Спасылка"
msgid "Path"
msgstr "Сцежка"
msgid "Theme"
msgstr "Тэма"
msgid "Component"
msgstr "Кампанент"
msgid "Components"
msgstr "Кампаненты"
msgid "Attachment"
msgstr "Дадатак"
msgid "Content type"
msgstr "Тып змесціва"
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
msgid "Expanded"
msgstr "Разгорнута"
msgid "All"
msgstr "Усе"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
msgid "Bottom"
msgstr "Знізу"
msgid "Logo"
msgstr "Лагатып"
msgid "Header"
msgstr "Загаловак"
msgid "Footer"
msgstr "Ніжні калантытул"
msgid "Location"
msgstr "Месцазнаходжанне"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Прасунутае на галоўную старонку"
msgid "Heading"
msgstr "Загаловак"
msgid "Normal"
msgstr "Нармальны"
msgid "Warning"
msgstr "Увага"
msgid "Width"
msgstr "Шырыня"
msgid "Height"
msgstr "Вышыня"
msgid "Medium"
msgstr "Сярэдні"
msgid "Plain text"
msgstr "Просты тэкст"
msgid "Unlimited"
msgstr "Неабмежавана"
msgid "Navigation"
msgstr "Навігацыя"
msgid "Color"
msgstr "Колер"
msgid "Banner"
msgstr "Банэр"
msgid "Both"
msgstr "Абодва(едзве)"
msgid "Sort by"
msgstr "Сартаваць па"
msgid "Attachments"
msgstr "Дадаткі"
msgid "Topics"
msgstr "Тэмы"
msgid "Topic"
msgstr "Тэма"
msgid "Map"
msgstr "Мапа"
msgid "Caption"
msgstr "Загаловак"
msgid "Left"
msgstr "Злева"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
msgid "Webform"
msgstr "Анкета"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
msgid "More information"
msgstr "Больш падрабязная інфармацыя"
msgid "Date range"
msgstr "Дыяпазон даты"
msgid "Subtitle"
msgstr "Падзагаловак"
msgid "Overlay"
msgstr "Перакрываючы слой"
msgid "Any"
msgstr "Любы"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Першасныя табы"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Другасныя табы"
msgid "View link"
msgstr "Паглядзець спасылку"
msgid "Main page content"
msgstr "Кантэнт галоўнай старонкі"
msgid "Highlighted"
msgstr "Выдзелены"
msgid "Dark"
msgstr "Цёмная"
msgid "Logo settings"
msgstr "Наладкі лагатыпа"
