# Danish translation of CiviCRM Entity (8.x-3.0-beta3)
# Copyright (c) 2021 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM Entity (8.x-3.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-04 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Value"
msgstr "Værdi"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "List"
msgstr "Vis"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"
msgid "Event"
msgstr "Begivenhed"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Bruger"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Separator"
msgstr "Skilletegn"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Note"
msgstr "Bemærk"
msgid "Case"
msgstr "Store/små bogstaver"
msgid "CiviCRM"
msgstr "CiviCRM"
msgid "City"
msgstr "By"
msgid "Postal code"
msgstr "Postnummer"
msgid "State/Province"
msgstr "Landsdel"
msgid "Attachments"
msgstr "Bilag"
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet"
msgid "Website"
msgstr "Website"
msgid "Membership"
msgstr "Medlemskab"
msgid "Relationship"
msgstr "Forbindelse"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "Relationship type"
msgstr "Forbindelsestype"
msgid "Distance"
msgstr "Afstand"
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
msgid "Any"
msgstr "Nogen"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Entity type"
msgstr "Entity-type"
msgid "Kilometers"
msgstr "Kilometer"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "- Any -"
msgstr "- Enhver -"
msgid "exposed"
msgstr "blotlagt"
msgid "Min"
msgstr "Min"
msgid "And max"
msgstr "Og maks"
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
msgid "Case type"
msgstr "Opgavetype"
msgid "Text format"
msgstr "Tekstformat"
msgid "Line item"
msgstr "Varelinje"
msgid "Filter format"
msgstr "Filterformat"
msgid "Operations links"
msgstr "Redigeringslinks"
msgid "Exposed"
msgstr "Eksponeret"
msgid "%title has been created."
msgstr "%title er blevet oprettet."
msgid "%title has been updated."
msgstr "%title er blevet opdateret."
msgid "View mode"
msgstr "View mode"
msgid "@group (historical data)"
msgstr "@group (historiske data)"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Optræder i: @bundles."
msgid "This is an alias of @group: @field."
msgstr "Dette er et alias for @group: @field."
msgid "@group: @field"
msgstr "@group: @field"
msgid "@group (historical data): @field"
msgstr "@group (historiske data): @field"
msgid "@label:delta"
msgstr "@label:delta"
msgid "Delta - Appears in: @bundles."
msgstr "Delta - optræder i: @bundles."
msgid "Rendered entity"
msgstr "Renderet entity"
msgid "- No value -"
msgstr "- Ingen værdi -"
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "@label (@name)"
msgstr "@label (@name)"
msgid "IN operator"
msgstr "IN operand"
msgid "Provides links to perform entity operations."
msgstr "Viser et link til at foretage entity-handlinger."
msgid "@entity using @field_name"
msgstr "@entity som bruger @field_name"
msgid "Relate each @entity with a @field_name set to the @label."
msgstr "Knyt hver @entity hvor @field_name er sat til @label."
msgid "Also known as:"
msgstr "Også kaldet:"
msgid "@label (@name:@column)"
msgstr "@label (@name:@column)"
msgid "@label:@column"
msgstr "@label:@column"
msgid "@label (@name:delta)"
msgstr "@label (@name:delta)"
msgid "Renders an entity in a view mode."
msgstr "Renderer en entity i en view mode."
msgid "Enabled entity types"
msgstr "Aktiverede entity typer"
