# Swedish translation of CiviCRM Entity (8.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2021 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM Entity (8.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-22 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Tag"
msgstr "Etikett"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Utökade inställningar"
msgid "Event"
msgstr "Händelse"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Separator"
msgstr "Avskiljare"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Address"
msgstr "Adress"
msgid "Case"
msgstr "Skiftläge"
msgid "City"
msgstr "Stad"
msgid "Postal code"
msgstr "Postnummer"
msgid "State/Province"
msgstr "Län/landskap"
msgid "Attachments"
msgstr "Bilagor"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Ersättningsmönster"
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet"
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
msgid "Relationship"
msgstr "Relation"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "Relationship type"
msgstr "Typ av relation"
msgid "Distance"
msgstr "Distans"
msgid "Miles"
msgstr "Miles"
msgid "Any"
msgstr "Alla"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Entity type"
msgstr "Objektstyp"
msgid "Proximity"
msgstr "Närhet"
msgid "Kilometers"
msgstr "Kilometer"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "- Any -"
msgstr "- Alla -"
msgid "exposed"
msgstr "exponerad"
msgid "Min"
msgstr "minsta"
msgid "And max"
msgstr "och maximalt"
msgid "Placeholder"
msgstr "Platshållare"
msgid "Case type"
msgstr "Typ av ärende"
msgid "Text format"
msgstr "Textformat"
msgid "Filter format"
msgstr "Format för filter"
msgid "Operations links"
msgstr "Länkar till funktioner"
msgid "Exposed"
msgstr "Exponerad"
msgid "Distance unit"
msgstr "Avståndsenhet"
msgid "Location type"
msgstr "Platstyp"
msgid "%title has been created."
msgstr "%title har skapats."
msgid "%title has been updated."
msgstr "%title har uppdaterats."
msgid "View mode"
msgstr "Visningsläge"
msgid "@group (historical data)"
msgstr "@group (historisk data)"
msgid "Membership type"
msgstr "Typ av medlemskap"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Förekommer i: @bundles."
msgid "This is an alias of @group: @field."
msgstr "Detta är ett alias för @group: @field."
msgid "@group: @field"
msgstr "@group: @field"
msgid "@group (historical data): @field"
msgstr "@group (historisk data): @field"
msgid "@label:delta"
msgstr "@label:delta"
msgid "Delta - Appears in: @bundles."
msgstr "Delta - Förekommer i: @bundles."
msgid "Rendered entity"
msgstr "Genererat objekt"
msgid "- No value -"
msgstr "- Inget värde -"
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "@label (@name)"
msgstr "@label (@name)"
msgid "Provides links to perform entity operations."
msgstr "Tillhandahåller länkar för att genomföra funktioner på objekt."
msgid "@entity using @field_name"
msgstr "@entity använder @field_name"
msgid "Also known as:"
msgstr "Även känd som:"
msgid "@label (@name:@column)"
msgstr "@label (@name:@column)"
msgid "@label:@column"
msgstr "@label:@column"
msgid "@label (@name:delta)"
msgstr "@label (@name:delta)"
msgid "Renders an entity in a view mode."
msgstr "Genererar ett objekt i ett vyläge."
msgid "Enabled entity types"
msgstr "Aktiverade objekttyper"
