# Afghanistan Persian translation of CiviCRM Entity (4.0.5)
# Copyright (c) 2026 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM Entity (4.0.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27 22:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Group"
msgstr "گروه"
msgid "List"
msgstr "سجل"
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Tag"
msgstr "برچسب"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Country"
msgstr "کشور"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Format"
msgstr "قالب‌بندی"
msgid "Advanced settings"
msgstr "تنظیمات پیشرفته"
msgid "ID"
msgstr "هویت"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Contact"
msgstr "تماس"
msgid "Separator"
msgstr "جداکننده"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "URL alias"
msgstr "آدرس مستعار"
msgid "Case"
msgstr "مورد"
msgid "City"
msgstr "شهر"
msgid "Activity"
msgstr "فعالیت"
msgid "Relationship"
msgstr "رابطه"
msgid "Reply"
msgstr "پاسخ"
msgid "Values"
msgstr "مقادیر"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "- Any -"
msgstr "- هر چیزی -"
msgid "Min"
msgstr "حداقل"
msgid "And max"
msgstr "و حداکثر"
msgid "Placeholder"
msgstr "جایگذار"
msgid "Text format"
msgstr "قالب‌بندی متن"
msgid "Operations links"
msgstr "واصلهای عملیات"
msgid "@group (historical data)"
msgstr "@group (اطلاعات تاریخی)"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "نمایش در @bundles."
msgid "@group: @field"
msgstr "@group: @field"
msgid "@group (historical data): @field"
msgstr "@group (اطلاعات تاریخی): @field"
msgid "@label:delta"
msgstr "@label: دلتا"
msgid "Delta - Appears in: @bundles."
msgstr "دلتا - نمایش به صورت @bundles."
msgid "Rendered entity"
msgstr "بخش ارائه شده"
msgid "Date in the form of CCYYMMDD."
msgstr "تاریخ در قالب CCYYMMDD"
msgid "Date in the form of YYYYMM."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شود YYYYMM."
msgid "Date in the form of YYYY."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شود YYYY."
msgid "Date in the form of MM (01 - 12)."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شود MM (01 - 12)."
msgid "Date in the form of DD (01 - 31)."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شد DD (01 - 31)."
msgid "Date in the form of WW (01 - 53)."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شود WW (01 - 53)."
msgid "Also known as:"
msgstr "همچنان شناخته میشود به عنوان:"
