# Finnish translation of CiviCRM Entity (4.0.4)
# Copyright (c) 2026 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM Entity (4.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-10 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Confirm"
msgstr "Vahvista"
msgid "Subscribe"
msgstr "Tilaa"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Peru tilaus"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Tag"
msgstr "Tagi"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Country"
msgstr "Maa"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Format"
msgstr "Muoto"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Edistyneet asetukset"
msgid "Event"
msgstr "Tapahtumat"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Email"
msgstr "Sähköpostiosoite"
msgid "Contact"
msgstr "Ota yhteyttä"
msgid "Separator"
msgstr "Erotin"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
msgid "Contacts"
msgstr "Yhteyshenkilöt"
msgid "URL alias"
msgstr "Osoitealias"
msgid "Phone"
msgstr "Puhelin"
msgid "Address"
msgstr "Osoite"
msgid "Note"
msgstr "Huomaa"
msgid "Case"
msgstr "Asia"
msgid "City"
msgstr "Kaupunki"
msgid "Postal code"
msgstr "Postinumero"
msgid "State/Province"
msgstr "Osavaltio/Provinssi"
msgid "Attachments"
msgstr "Liitteet"
msgid "Activity"
msgstr "Aktiivisuus"
msgid "Membership"
msgstr "Jäsenyys"
msgid "Relationship"
msgstr "Suhde"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "Relationship type"
msgstr "Relaation tyyppi"
msgid "Reply"
msgstr "Vastaa"
msgid "Values"
msgstr "Arvot"
msgid "Opened"
msgstr "Avoimet"
msgid "Show all"
msgstr "Näytä kaikki"
msgid "Any"
msgstr "Mikä tahansa"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteetin tyyppi"
msgid "Kilometers"
msgstr "Kilometriä"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "- Any -"
msgstr "- Kaikki -"
msgid "exposed"
msgstr "näytetty"
msgid "Min"
msgstr "Min"
msgid "And max"
msgstr "Ja max"
msgid "Placeholder"
msgstr "Paikkamerkki"
msgid "Text format"
msgstr "Tekstimuoto"
msgid "Line item"
msgstr "Tuoterivi"
msgid "Filter format"
msgstr "Suodatinmuoto"
msgid "Operations links"
msgstr "Toimenpidelinkit"
msgid "Exposed"
msgstr "Näytetään käyttäjille"
msgid "%title has been created."
msgstr "%title on luotu."
msgid "%title has been updated."
msgstr "%title on päivitetty."
msgid "Decimal places"
msgstr "Desimaalipaikkoja"
msgid "@group (historical data)"
msgstr "@group (historiatieto)"
msgid "Membership type"
msgstr "Jäsenyystyyppi"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Esiintyy: @bundles."
msgid "This is an alias of @group: @field."
msgstr "Tämä on alias ryhmän @group kentälle @field."
msgid "@group: @field"
msgstr "@group: @field"
msgid "@group (historical data): @field"
msgstr "@group (historiatieto): @field"
msgid "@label:delta"
msgstr "@label:delta"
msgid "Delta - Appears in: @bundles."
msgstr "Delta - Esiintyy: @bundles."
msgid "Rendered entity"
msgstr "Renderöity entiteetti"
msgid "Date in the form of CCYYMMDD."
msgstr "Päivämäärä muodossa CCYYMMDD."
msgid "Date in the form of YYYYMM."
msgstr "Päivämäärä muodossa YYYYMM."
msgid "Date in the form of YYYY."
msgstr "Päivämäärä muodossa YYYY."
msgid "Date in the form of MM (01 - 12)."
msgstr "Päivämäärä muodossa MM (01 - 12)."
msgid "Date in the form of DD (01 - 31)."
msgstr "Päivämäärä muodossa DD (01 - 31)."
msgid "Date in the form of WW (01 - 53)."
msgstr "Päivämäärä muodossa WW (01 - 53)."
msgid "- No value -"
msgstr "- Ei arvoa -"
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "@label (@name)"
msgstr "@label (@name)"
msgid "IN operator"
msgstr "IN operaattori"
msgid "Also known as:"
msgstr "Saatavilla myös:"
msgid "@label (@name:@column)"
msgstr "@label (@name:@column)"
msgid "@label:@column"
msgstr "@label:@column"
msgid "@label (@name:delta)"
msgstr "@label (@name:delta)"
