# Swedish translation of CiviCRM Entity (4.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM Entity (4.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-09 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta"
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumerera"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Säg upp prenumeration"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Tag"
msgstr "Etikett"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Utökade inställningar"
msgid "Event"
msgstr "Händelse"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Separator"
msgstr "Avskiljare"
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"
msgid "URL alias"
msgstr "URL-alias"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Address"
msgstr "Adress"
msgid "Case"
msgstr "Skiftläge"
msgid "City"
msgstr "Stad"
msgid "Postal code"
msgstr "Postnummer"
msgid "State/Province"
msgstr "Län/landskap"
msgid "Attachments"
msgstr "Bilagor"
msgid "Domain ID"
msgstr "ID-nummer för domän"
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet"
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
msgid "Relationship"
msgstr "Relation"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "Relationship type"
msgstr "Typ av relation"
msgid "Distance"
msgstr "Distans"
msgid "Reply"
msgstr "Besvara"
msgid "Miles"
msgstr "Miles"
msgid "Values"
msgstr "Värden"
msgid "Any"
msgstr "Alla"
msgid "Entity type"
msgstr "Objektstyp"
msgid "Proximity"
msgstr "Närhet"
msgid "Kilometers"
msgstr "Kilometer"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "- Any -"
msgstr "- Alla -"
msgid "exposed"
msgstr "exponerad"
msgid "Min"
msgstr "minsta"
msgid "And max"
msgstr "och maximalt"
msgid "Placeholder"
msgstr "Platshållare"
msgid "Case type"
msgstr "Typ av ärende"
msgid "Text format"
msgstr "Textformat"
msgid "Filter format"
msgstr "Format för filter"
msgid "Operations links"
msgstr "Länkar till funktioner"
msgid "Exposed"
msgstr "Exponerad"
msgid "Distance unit"
msgstr "Avståndsenhet"
msgid "Location type"
msgstr "Platstyp"
msgid "%title has been created."
msgstr "%title har skapats."
msgid "%title has been updated."
msgstr "%title har uppdaterats."
msgid "@group (historical data)"
msgstr "@group (historisk data)"
msgid "Membership type"
msgstr "Typ av medlemskap"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Förekommer i: @bundles."
msgid "This is an alias of @group: @field."
msgstr "Detta är ett alias för @group: @field."
msgid "@group: @field"
msgstr "@group: @field"
msgid "@group (historical data): @field"
msgstr "@group (historisk data): @field"
msgid "@label:delta"
msgstr "@label:delta"
msgid "Delta - Appears in: @bundles."
msgstr "Delta - Förekommer i: @bundles."
msgid "Rendered entity"
msgstr "Genererat objekt"
msgid "Date in the form of CCYYMMDD."
msgstr "Datum på formen ÅÅÅÅMMDD."
msgid "Date in the form of YYYYMM."
msgstr "Datum på formen ÅÅÅÅMM."
msgid "Date in the form of YYYY."
msgstr "Datum på formen ÅÅÅÅ."
msgid "Date in the form of MM (01 - 12)."
msgstr "Datum på formen MM (01-12)."
msgid "Date in the form of DD (01 - 31)."
msgstr "Datum på formen DD (01-31)."
msgid "Date in the form of WW (01 - 53)."
msgstr "Datum på formen WW (01-53)."
msgid "- No value -"
msgstr "- Inget värde -"
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "@label (@name)"
msgstr "@label (@name)"
msgid "Provides links to perform entity operations."
msgstr "Tillhandahåller länkar för att genomföra funktioner på objekt."
msgid "@entity using @field_name"
msgstr "@entity använder @field_name"
msgid "Also known as:"
msgstr "Även känd som:"
msgid "@label (@name:@column)"
msgstr "@label (@name:@column)"
msgid "@label:@column"
msgstr "@label:@column"
msgid "@label (@name:delta)"
msgstr "@label (@name:delta)"
msgid "Renders an entity in a view mode."
msgstr "Genererar ett objekt i ett vyläge."
msgid "Enabled entity types"
msgstr "Aktiverade objekttyper"
