# Azerbaijani translation of CiviCRM Entity (4.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM Entity (4.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-25 11:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Value"
msgstr "Qiymət"
msgid "Group"
msgstr "Qrup"
msgid "List"
msgstr "Siyahı"
msgid "Confirm"
msgstr "Təsdiq edin"
msgid "Subscribe"
msgstr "Abunə ol"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "Tag"
msgstr "Teq"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "Country"
msgstr "Ölkə"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
msgid "View"
msgstr "Görünüş"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Əlavə parametrlər"
msgid "ID"
msgstr "İD"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Separator"
msgstr "Ayırıcı"
msgid "All"
msgstr "Hammısı"
msgid "URL alias"
msgstr "URL ləqəbi"
msgid "Case"
msgstr "Seçim"
msgid "Activity"
msgstr "Fəaliyyət"
msgid "Relationship"
msgstr "Əlaqə"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "Reply"
msgstr "Cavab verin"
msgid "Values"
msgstr "Qiymətlər"
msgid "Entity type"
msgstr "Varlıq növü"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "- Any -"
msgstr "- Hər hansı -"
msgid "exposed"
msgstr "məruz"
msgid "Min"
msgstr "Minimum"
msgid "And max"
msgstr "və maksimum"
msgid "Placeholder"
msgstr "Köməkçi söz"
msgid "Text format"
msgstr "Mətn formatı"
msgid "Filter format"
msgstr "Filtr formatı"
msgid "Operations links"
msgstr "Əməliyyat linkləri"
msgid "Exposed"
msgstr "Məruz"
msgid "@group (historical data)"
msgstr "@group (tarixi məlumat)"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Burada görünür: @bundles."
msgid "This is an alias of @group: @field."
msgstr "Bu @group ləqəbidir: @field."
msgid "@group: @field"
msgstr "@group: @field"
msgid "@group (historical data): @field"
msgstr "@group (tarixi məlumat): @field"
msgid "@label:delta"
msgstr "@label:delta"
msgid "Delta - Appears in: @bundles."
msgstr "Delta - Görünür: @bundles."
msgid "Rendered entity"
msgstr "Göstərilən varlıq"
msgid "Date in the form of CCYYMMDD."
msgstr "CCYYMMDD şəklində tarix."
msgid "Date in the form of YYYYMM."
msgstr "YYYYMM şəklində tarix."
msgid "Date in the form of YYYY."
msgstr "YYYY şəklində tarix."
msgid "Date in the form of MM (01 - 12)."
msgstr "MM şəklində tarix (01 - 12)."
msgid "Date in the form of DD (01 - 31)."
msgstr "DD şəklində tarix (01 - 31)."
msgid "Date in the form of WW (01 - 53)."
msgstr "WW şəklində tarix (01 - 53)."
msgid "- No value -"
msgstr "- Qiyməti yoxdur -"
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "@label (@name)"
msgstr "@label (@name)"
msgid "IN operator"
msgstr "IN operatoru"
msgid "Provides links to perform entity operations."
msgstr ""
"Varlıq əməliyyatlarını yerinə yetirmək üçün bağlantılar "
"təmin edir."
msgid "@entity using @field_name"
msgstr "@field_name istifadə edən @entity"
msgid "Relate each @entity with a @field_name set to the @label."
msgstr "Hər @entity @field_name seti ilə @label əlaqələndirin."
msgid "Also known as:"
msgstr "Başqa adla:"
msgid "@label (@name:@column)"
msgstr "@label (@name:@column)"
msgid "@label:@column"
msgstr "@label:@column"
msgid "@label (@name:delta)"
msgstr "@label (@name:delta)"
msgid "Renders an entity in a view mode."
msgstr "Görünüş rejimində obyekti göstərir."
msgid "Min placeholder"
msgstr "Min köməkçi mətn"
msgid "Max placeholder"
msgstr "Max köməkçi mətn"
