# Spanish translation of Citation Select (2.1.1)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Citation Select (2.1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-27 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "File"
msgstr "Archivo"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Override"
msgstr "Sobreescribir"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "¿Seguro que desea borrar %name ?"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "- Select -"
msgstr "– Seleccionar –"
msgid "Parent ID"
msgstr "ID padre"
msgid "Default style"
msgstr "Estilo predeterminado"
msgid "Config"
msgstr "Config"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "El archivo no pudo ser subido."
msgid "Add style"
msgstr "Añadir estilo"
msgid "Preview mode"
msgstr "Modo de previsualización"
msgid "@type: @field"
msgstr "@type: @field"
msgid "Allowed types: @extensions."
msgstr "Tipos permitidos: @extensions."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "@type de contenido: eliminado @label."
