# Portuguese, Brazil translation of Citation Select (2.1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Citation Select (2.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-23 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Override"
msgstr "Sobrescrever"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir %name?"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecione -"
msgid "Parent ID"
msgstr "ID do pai"
msgid "Default style"
msgstr "Estilo padrão"
msgid "Config"
msgstr "Config"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Não foi possível transferir o arquivo."
msgid "Add style"
msgstr "Adicionar estilo"
msgid "Updated time"
msgstr "Data de atualização"
msgid "@type: @field"
msgstr "@type: @field"
msgid "Allowed types: @extensions."
msgstr "Tipos permitidos: @extensions."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "conteúdo @type: @label apagado."
