# Slovak translation of Chirp (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chirp (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Approve"
msgstr "Schváliť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Back to top"
msgstr "Späť hore"
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "CSS class"
msgstr "CSS trieda"
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Slovník"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Záložky"
msgid "Notifications"
msgstr "Upozornenia"
msgid "Moderation"
msgstr "Moderovanie"
msgid "Permalink"
msgstr "Trvalý odkaz"
msgid "Reply"
msgstr "Odpovedať"
msgid "unread"
msgstr "neprečítané"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový názov"
msgid "Unblock"
msgstr "Odblokovať"
msgid "Report"
msgstr "Report"
msgid "Member"
msgstr "Člen"
msgid "Block type"
msgstr "Typ bloku"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ entity"
msgid "Bundle"
msgstr "Zväzok"
msgid "Permanent"
msgstr "Natrvalo"
msgid "Like"
msgstr "Páči sa mi to"
msgid "1 hour ago"
msgid_plural "@count hours ago"
msgstr[0] "Pred 1 hod."
msgstr[1] "Pred @count hod."
msgstr[2] "Pred @count hod."
msgid "1 day ago"
msgid_plural "@count days ago"
msgstr[0] "Pred 1 deň"
msgstr[1] "Pred @count dní"
msgstr[2] "Pred @count dní"
msgid "Thumbnail (100×100)"
msgstr "Náhľad (100x100)"
