# Portuguese, Portugal translation of Charts (8.x-3.2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Charts (8.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 14:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "Top"
msgstr "Topo"
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensões"
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "Area"
msgstr "Área"
msgid "Bottom"
msgstr "Baixo"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fundo"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Direita"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Chart type"
msgstr "Tipo de gráfico"
msgid "Charts"
msgstr "Gráficos"
msgid "Examples"
msgstr "Exemplos"
msgid "@value"
msgstr "@value"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"
msgid "Series"
msgstr "Séries"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Column"
msgstr "Coluna"
msgid "Radios"
msgstr "Botões de opção"
msgid "Not defined"
msgstr "Não definido"
msgid "Multiple displays"
msgstr "Múltiplas vistas"
msgid "Grouping field"
msgstr "Agrupar campos"
msgid ""
"You need at least one field before you can configure your table "
"settings"
msgstr ""
"É necessário pelo menos um campo antes que possa configurar as "
"definições da tabela"
msgid "Placeholder"
msgstr "Espaço reservado"
msgid "Inside"
msgstr "Dentro"
msgid "Attachment display options"
msgstr "Opções de exibição de anexos"
