# Hungarian translation of Charts (8.x-3.2)
# Copyright (c) 2020 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Charts (8.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Categories"
msgstr "Kategóriák"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "False"
msgstr "Hamis"
msgid "Background"
msgstr "Háttér"
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "Top"
msgstr "Teteje"
msgid "Dimensions"
msgstr "Kiterjedés"
msgid "Display"
msgstr "Megjelenítés"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vízszintes"
msgid "Vertical"
msgstr "Függőleges"
msgid "Area"
msgstr "Terület"
msgid "Bottom"
msgstr "Alja"
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
msgid "Bar"
msgstr "Bár"
msgid "Line"
msgstr "Sor"
msgid "Background color"
msgstr "Háttérszín"
msgid "Color"
msgstr "Szín"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Left"
msgstr "Bal"
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Chart type"
msgstr "Grafikon típus"
msgid "Charts"
msgstr "Grafikonok"
msgid "Examples"
msgstr "Példák"
msgid "@value"
msgstr "@value"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
msgid "Series"
msgstr "Sorozat"
msgid "About"
msgstr "Leírás"
msgid "Field Name"
msgstr "Mező neve"
msgid "Column"
msgstr "Oszlop"
msgid "Radios"
msgstr "Választógombok"
msgid "Not defined"
msgstr "Nem meghatározott"
msgid "Title position"
msgstr "Cím pozíciója"
msgid "Pie"
msgstr "Torta"
msgid "Multiple displays"
msgstr "Összetett megjelenítés"
msgid "Grouping field"
msgstr "Mezők csoportosítása"
msgid ""
"You need at least one field before you can configure your table "
"settings"
msgstr ""
"A tábla beállításainak módosításához előbb szükség van "
"legalább egy mezőre."
msgid "Placeholder"
msgstr "Helykitöltő"
msgid "Tooltips"
msgstr "Eszköztippek"
msgid "Legend position"
msgstr "Jelmagyarázat helyzete"
msgid "auto"
msgstr "auto"
msgid "X-Axis"
msgstr "X tengely"
msgid "Y-Axis"
msgstr "Y tengely"
msgid "Attachment display options"
msgstr "Csatolmány-megjelenítési lehetőségek"
