# Spanish translation of Charts (8.x-3.2)
# Copyright (c) 2020 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Charts (8.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 04:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiones"
msgid "Display"
msgstr "Presentación"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "Area"
msgstr "Área"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
msgid "Line"
msgstr "Línea"
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"
msgid "Color"
msgstr "Color"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Charts"
msgstr "Gráficas"
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"
msgid "Series"
msgstr "Series"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "Field Name"
msgstr "Nombre de campo"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
msgid "Radios"
msgstr "Radios"
msgid "Not defined"
msgstr "Sin definir"
msgid "Chart"
msgstr "Gráfico"
msgid "Multiple displays"
msgstr "Presentaciones multiples"
msgid "Grouping field"
msgstr "Agrupando campo."
msgid ""
"You need at least one field before you can configure your table "
"settings"
msgstr ""
"Necesita al menos un campo antes de configurar las opciones de la "
"tabla"
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"
msgid "Attachment display options"
msgstr "Opciones de visualización de adjuntos"
