# Turkish translation of Charts (5.2.0)
# Copyright (c) 2026 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Charts (5.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-07 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "No data"
msgstr "Veri yok"
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Preview"
msgstr "Ön izleme"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Background"
msgstr "Arkaplan"
msgid "Download PDF"
msgstr "PDF'yi indir"
msgid "Open"
msgstr "Açık"
msgid "Top"
msgstr "En üst"
msgid "High"
msgstr "Yüksek"
msgid "Low"
msgstr "Düşük"
msgid "Dimensions"
msgstr "Boyutlar"
msgid "Display"
msgstr "Gösterim"
msgid "Layout"
msgstr "Yerleşim"
msgid "Horizontal"
msgstr "Yatay"
msgid "Vertical"
msgstr "Dikey"
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"
msgid "Field value"
msgstr "Alan değeri"
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
msgid "Maximum"
msgstr "En fazla"
msgid "Month"
msgstr "Ay"
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
msgid "Week"
msgstr "Hafta"
msgid "Start"
msgstr "Başlangıç"
msgid "End"
msgstr "Bitiş"
msgid "Background color"
msgstr "Arkaplan rengi"
msgid "Color"
msgstr "Renk"
msgid "Position"
msgstr "Konum"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Caption"
msgstr "Başlık"
msgid "Months"
msgstr "Aylar"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
msgid "Requirements"
msgstr "Gereklilikler"
msgid "Max"
msgstr "Maks"
msgid "Installed"
msgstr "Kurulu"
msgid "Percentage"
msgstr "Yüzde"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Examples"
msgstr "Örnekler"
msgid "@value"
msgstr "@value"
msgid "Export data"
msgstr "Verileri dışarı aktar"
msgid "Minimum"
msgstr "En az"
msgid "Loading"
msgstr "Yükleniyor"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
msgid "Add row"
msgstr "Satır ekle"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seçin -"
msgid "Radios"
msgstr "Radyo düğmeleri"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Not defined"
msgstr "Tanımlı değil"
msgid "Warning message"
msgstr "Uyarı mesajı"
msgid "Bundle"
msgstr "Paket (bundle)"
msgid "File upload"
msgstr "Dosya yüklemesi"
msgid "Chart"
msgstr "Grafik"
msgid "Legend"
msgstr "Gösterge (lejand)"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Min"
msgstr "Enaz"
msgid "Multiple displays"
msgstr "Tekrarlı görüntülemeler"
msgid "Grouping field"
msgstr "Gruplama alanı"
msgid "Placeholder"
msgstr "Yer tutucu"
msgid "Median"
msgstr "Orta"
msgid "Dependencies"
msgstr "Bağımlılıklar"
msgid "Chart settings"
msgstr "Grafik ayarları"
msgid "Entity label"
msgstr "Varlık etiketi"
msgid "Attachment display options"
msgstr "Ek görüntüleme seçenekleri"
