# Dutch translation of Charts (5.1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Charts (5.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "No data"
msgstr "Geen gegevens"
msgid "Center"
msgstr "Gecentreerd"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Background"
msgstr "Achtergrond"
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "Download PDF"
msgstr "Download PDF"
msgid "Top"
msgstr "Bovenaan"
msgid "Dimensions"
msgstr "Afmetingen"
msgid "Display"
msgstr "Weergeven"
msgid "Layout"
msgstr "Lay-out"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaal"
msgid "Vertical"
msgstr "Verticaal"
msgid "Bottom"
msgstr "Onderkant"
msgid "Advanced"
msgstr "Uitgebreid"
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
msgid "Month"
msgstr "Maand"
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
msgid "Week"
msgstr "Week"
msgid "Start"
msgstr "Begin"
msgid "End"
msgstr "Einde"
msgid "Background color"
msgstr "Achtergrondkleur"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Months"
msgstr "Maanden"
msgid "Left"
msgstr "Links"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
msgid "Requirements"
msgstr "Vereisten"
msgid "Not Installed"
msgstr "Niet geïnstalleerd"
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Chart type"
msgstr "Grafiektype"
msgid "Charts"
msgstr "Grafieken"
msgid "Examples"
msgstr "Voorbeelden"
msgid "@value"
msgstr "@value"
msgid "Export data"
msgstr "Gegevens exporteren"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
msgid "Loading"
msgstr "Laden"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Add row"
msgstr "Rij toevoegen"
msgid "Field Name"
msgstr "Veldnaam"
msgid "Radios"
msgstr "Keuzerondjes"
msgid "Download CSV"
msgstr "CSV-bestand downloaden"
msgid "Speed"
msgstr "Snelheid"
msgid "Not defined"
msgstr "Niet gedefinieerd"
msgid "Warning message"
msgstr "Waarschuwingsbericht"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "File upload"
msgstr "Bestandsupload"
msgid "Global options"
msgstr "Algemene opties"
msgid "Chart"
msgstr "Grafiek"
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Multiple displays"
msgstr "Meerdere weergaven"
msgid "Grouping field"
msgstr "Groepeerveld"
msgid "Placeholder"
msgstr "Plaatshouder"
msgid "Add column"
msgstr "Kolom toevoegen"
msgid "Tooltips"
msgstr "Tooltips"
msgid "Dependencies"
msgstr "Afhankelijkheden"
msgid "auto"
msgstr "automatisch"
msgid "Custom title"
msgstr "Aangepaste titel"
msgid "Invalid date"
msgstr "Ongeldige datum"
msgid "Site Default"
msgstr "Site standaard"
msgid "Weekday"
msgstr "Weekdag"
msgid "Entity label"
msgstr "Entiteitlabel"
msgid "First column"
msgstr "Eerste kolom"
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "Volledig scherm afsluiten"
msgid "Attachment display options"
msgstr "Bijlage weergave-opties"
msgid "Check if CDN is being used for external libraries"
msgstr "Controleer of voor externe bibliotheken CDN wordt gebruikt"
