# Spanish translation of Charts (5.0.0)
# Copyright (c) 2022 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Charts (5.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-16 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Center"
msgstr "Centrado"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiones"
msgid "Display"
msgstr "Presentación"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
msgid "Start"
msgstr "Comienzo"
msgid "End"
msgstr "Final"
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"
msgid "Color"
msgstr "Color"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Months"
msgstr "Meses"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
msgid "Requirements"
msgstr "Requisitos"
msgid "Not Installed"
msgstr "No instalado"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Charts"
msgstr "Gráficas"
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "Field Name"
msgstr "Nombre de campo"
msgid "Radios"
msgstr "Radios"
msgid "Speed"
msgstr "Velocidad"
msgid "Not defined"
msgstr "Sin definir"
msgid "Warning message"
msgstr "Mensaje de advertencia"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "File upload"
msgstr "Subida de archivo"
msgid "Chart"
msgstr "Gráfico"
msgid "Legend"
msgstr "Rótulo"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Multiple displays"
msgstr "Presentaciones multiples"
msgid "Grouping field"
msgstr "Agrupando campo."
msgid ""
"You need at least one field before you can configure your table "
"settings"
msgstr ""
"Necesita al menos un campo antes de configurar las opciones de la "
"tabla"
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"
msgid "Entity label"
msgstr "Etiqueta de entidad"
msgid "Attachment display options"
msgstr "Opciones de visualización de adjuntos"
