# Basque translation of Change Requests (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2018 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Change Requests (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-19 08:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Azala"
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "title"
msgstr "izenburua"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
msgid "disabled"
msgstr "ezgaituta"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
msgid "General settings"
msgstr "Ezarpen orokorrak"
msgid "Summary"
msgstr "Laburpena"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "Display"
msgstr "Bistaratu"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "ID"
msgstr "IDa"
msgid "status"
msgstr "egoera"
msgid "Url"
msgstr "URLa"
msgid "Log message"
msgstr "Log mezua"
msgid "active"
msgstr "aktiboa"
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
msgid "Height"
msgstr "Altuera"
msgid "Current"
msgstr "Unekoa"
msgid "Anonymous"
msgstr "Erabiltzaile anonimoa"
msgid "text"
msgstr "testua"
msgid "@time ago"
msgstr "duela @time"
msgid "body"
msgstr "gorputza"
msgid "Changed"
msgstr "Aldatuta"
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
msgid "About"
msgstr "(r)i buruz"
msgid "Creator"
msgstr "Sortzailea"
msgid "Image style"
msgstr "Irudiaren tankera"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
