# Filipino translation of Password Separate Form (2.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Filipino translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Separate Form (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Filipino\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Kalagayan"
msgid "Password"
msgstr "Hudyat"
msgid "Roles"
msgstr "Mga papel"
msgid "Log in"
msgstr "Lumagda"
msgid "Reset password"
msgstr "I-reset ang hudyat"
msgid ""
"To change the current user password, enter the new password in both "
"fields."
msgstr ""
"Upang baguhin ang kasalukuyang hudyat ng tagagamit, ipasok ang bagong "
"hudyat sa parehong patlang."
msgid ""
"You have tried to use a one-time login link that has expired. Please "
"request a new one using the form below."
msgstr ""
"Sinubukan mong gumamit nang pang-isahang kawing sa paglalagda na wala "
"nang bisa. Maaring humingi ka ng bago gamit-gamit ang mga kahon sa "
"ibaba."
msgid "This login can be used only once."
msgstr "Ang paglalagdang ito ay maaari lamang gamitin nang isang beses."
msgid "Current password"
msgstr "Kasalukuyang hudyat"
