# Hungarian translation of Chahmirian (1.0.2-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chahmirian (1.0.2-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-29 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ugrás az előző oldalra"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ugrás a következő oldalra"
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
msgid "Statistics"
msgstr "Statisztikák"
msgid "FAQ"
msgstr "GY.I.K."
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Morzsa"
msgid "General"
msgstr "Általános"
msgid "Text color"
msgstr "Szövegszín"
msgid "Add new comment"
msgstr "Új hozzászólás"
msgid "Features"
msgstr "Jellemzők"
msgid "Link color"
msgstr "Hivatkozás színe"
msgid "Slider"
msgstr "Csúszka"
msgid "Next page"
msgstr "Következő oldal"
msgid "Go to first page"
msgstr "Ugrás az első oldalra"
msgid "Go to last page"
msgstr "Ugrás az utolsó oldalra"
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
msgid "Values"
msgstr "Értékek"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ugrás a tartalomra"
msgid "About"
msgstr "Leírás"
msgid "Sidebar Left"
msgstr "Bal oldalsáv"
msgid "Sidebar Right"
msgstr "Jobb oldalsáv"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Elsődleges fülek"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Másodlagos fülek"
msgid "mobile"
msgstr "mobil"
msgid "Pagination"
msgstr "Oldalszámozás"
msgid "Blue Lagoon (default)"
msgstr "Kék lagúna (alapértelmezés)"
msgid "wide"
msgstr "széles"
msgid "Slate"
msgstr "Slate"
msgid "Primary Menu"
msgstr "Elsődleges menü"
msgid "Highlighted"
msgstr "Kiemelt"
msgid "Main background"
msgstr "Általános háttér"
msgid "Sidebar background"
msgstr "Oldalsáv háttere"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "Oldalsáv keretei"
msgid "Footer background"
msgstr "Lábléc háttere"
msgid "Plum"
msgstr "Szilva"
msgid "Previous page"
msgstr "Előző oldal"
msgid "Title and slogan"
msgstr "Cím és jelmondat"
msgid "Firehouse"
msgstr "Tűzoltóság"
msgid "Ice"
msgstr "Jég"
msgid "Social"
msgstr "Közösségi"
msgid "Top Bar"
msgstr "Felső sáv"
msgid "Last page"
msgstr "Utolsó oldal"
msgid "Header background top"
msgstr "Fejléc háttere fent"
msgid "Header background bottom"
msgstr "Fejléc háttere lent"
msgid "First page"
msgstr "Első oldal"
msgid "narrow"
msgstr "keskeny"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "@author_name küldte be @date időpontban"
