# Czech translation of Chahmirian (1.0.2-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chahmirian (1.0.2-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-29 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Přejít na předchozí stranu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Přejít na další stranu"
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiky"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Drobečková navigace"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
msgid "Text color"
msgstr "Barva textu"
msgid "Add new comment"
msgstr "Přidat komentář"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "Link color"
msgstr "Barva odkazu"
msgid "Next page"
msgstr "Následující stránka"
msgid "Go to first page"
msgstr "Přejít na první stranu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Přejít na poslední stranu"
msgid "Services"
msgstr "Služby"
msgid "Values"
msgstr "Hodnoty"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Přejít k hlavnímu obsahu"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "Sidebar Left"
msgstr "Levý boční panel"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Hlavní záložky"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundární záložky"
msgid "mobile"
msgstr "mobilní"
msgid "Blue Lagoon (default)"
msgstr "Blue Lagoon (výchozí)"
msgid "wide"
msgstr "široký"
msgid "Slate"
msgstr "Slate"
msgid "Highlighted"
msgstr "Zvýrazněno"
msgid "Main background"
msgstr "Hlavní pozadí"
msgid "Sidebar background"
msgstr "Pozadí postranního panelu"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "Okraje postranního panelu"
msgid "Footer background"
msgstr "Pozadí patičky"
msgid "Plum"
msgstr "Plum (Švestka)"
msgid "Previous page"
msgstr "Předchozí stránka"
msgid "Title and slogan"
msgstr "Název a slogan"
msgid "Firehouse"
msgstr "Firehouse (Hasičská zbrojnice)"
msgid "Ice"
msgstr "Ice (Led)"
msgid "Last page"
msgstr "Poslední stránka"
msgid "Header background top"
msgstr "Horní část pozadí hlavičky"
msgid "Header background bottom"
msgstr "Spodní část pozadí hlavičky"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Napsal uživatel @author_name dne @date"
