# Finnish translation of Chado Light (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chado Light (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Value"
msgstr "Arvo"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
msgid "Overview"
msgstr "Yleiskatsaus"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "True"
msgstr "Tosi"
msgid "False"
msgstr "Epätosi"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
msgid "Issue"
msgstr "Numero"
msgid "Content type"
msgstr "Sisältötyyppi"
msgid "Data type"
msgstr "Tietotyyppi"
msgid "Filter"
msgstr "Suodatus"
msgid "Term"
msgstr "Termi"
msgid "Fields"
msgstr "Kentät"
msgid "Contains"
msgstr "Sisältää"
msgid "Does not contain"
msgstr "Ei sisällä"
msgid "Is less than"
msgstr "On pienempi kuin"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "On pienempi tai yhtäsuuri kuin"
msgid "Is equal to"
msgstr "On yhtä kuin"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "On suurempi tai yhtäsuuri kuin"
msgid "Is greater than"
msgstr "On suurempi kuin"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Ei ole yhtä kuin"
msgid "Terms"
msgstr "Termit"
msgid "Ignore"
msgstr "Ohita"
msgid "Operator"
msgstr "Operaattori"
msgid "Regular expression"
msgstr "Säännöllinen lauseke"
msgid "Relationships"
msgstr "Suhteet"
msgid "Publisher"
msgstr "Julkaisija"
msgid "Manage fields"
msgstr "Hallitse kenttiä"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Starts with"
msgstr "Alkaa"
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuudet"
msgid "Ends with"
msgstr "Päättyy merkkeihin"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeerinen"
msgid "Value type"
msgstr "Arvon tyyppi"
msgid ""
"A date in any machine readable format. CCYY-MM-DD HH:MM:SS is "
"preferred."
msgstr ""
"Järjestelmän luettavassa muodossa oleva päivämäärä. Suositeltu "
"muoto: CCYY-MM-DD HH:MM:SS"
msgid "Is between"
msgstr "On välillä"
msgid "Is not between"
msgstr "Ei ole välillä"
msgid "Min"
msgstr "Min"
msgid "Contains any word"
msgstr "Sisältää minkä tahansa sanan"
msgid "Contains all words"
msgstr "Sisältää kaikki sanat"
msgid "Does not start with"
msgstr "Ei ala merkeillä"
msgid "Does not end with"
msgstr "Ei pääty merkkeihin"
msgid "Length is shorter than"
msgstr "Pituus on vähemmän kuin"
msgid "Length is longer than"
msgstr "Pituus on enemmän kuin"
msgid "Manage display"
msgstr "Ylläpidä näkymää"
msgid "Display:"
msgstr "Näyttötapa:"
msgid "There was a problem creating field %label: @message"
msgstr "Virhe luodessa kenttää %label: @message"
