# Vietnamese translation of Community Forge - Hamlets (8.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2015 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (8.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-19 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "Nhà"
msgid "Body"
msgstr "Nội dung"
msgid "Administer"
msgstr "Quản lý"
msgid "Register"
msgstr "Đăng ký"
msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
msgid "Real name"
msgstr "Tên thật"
msgid "Item"
msgstr "Mục"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "Comments"
msgstr "Bình luận"
msgid "Login"
msgstr "Đăng nhập"
msgid "Reset"
msgstr "Thiết lập lại"
msgid "- None -"
msgstr "- Không -"
msgid "Country"
msgstr "Quốc gia"
msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Sunday"
msgstr "Chủ nhật"
msgid "Monday"
msgstr "Thứ hai"
msgid "Tuesday"
msgstr "Thứ ba"
msgid "Wednesday"
msgstr "Thứ tư"
msgid "Thursday"
msgstr "Thứ năm"
msgid "Friday"
msgstr "Thứ sáu"
msgid "Saturday"
msgstr "Thứ bảy"
msgid "Galleries"
msgstr "Thư viện ảnh"
msgid "Mail"
msgstr "Thư"
msgid "User"
msgstr "Người dùng"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Phiên bản để in"
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
msgid "Never"
msgstr "Không bao giờ"
msgid "Footer"
msgstr "Phần chân"
msgid "Comment"
msgstr "Bài bình luận"
msgid "Address"
msgstr "Địa chỉ"
msgid "Desc"
msgstr "Giảm dần"
msgid "Events"
msgstr "Sự kiện"
msgid "Other"
msgstr "Khác"
msgid "Basic"
msgstr "Cơ bản"
msgid "First name"
msgstr "Tên"
msgid "Last name"
msgstr "Họ"
msgid "Referrer"
msgstr "Nơi dẫn đến"
msgid "Tools"
msgstr "Các công cụ"
msgid "Pattern"
msgstr "Mẫu"
msgid "Latest"
msgstr "Mới nhất"
msgid "Profile"
msgstr "Hồ sơ người dùng"
msgid "Street"
msgstr "Đường"
msgid "City"
msgstr "Thành phố"
msgid "Logout"
msgstr "Thoát"
msgid "Sort by"
msgstr "Sắp xếp theo"
msgid "People"
msgstr "Mọi người"
msgid "Scope"
msgstr "Phạm vi"
msgid "Street address"
msgstr "Địa chỉ đường phố"
msgid "Province / Region"
msgstr "Tĩnh / Vùng"
msgid "Post Code"
msgstr "Mã Bưu điện"
msgid "County"
msgstr "Hạt"
msgid "Documents"
msgstr "Tài liệu"
msgid "Minutes"
msgstr "Phút"
msgid "News"
msgstr "Tin tức"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Người dùng nặc danh"
msgid "Apply"
msgstr "Áp dụng"
msgid "Welcome message"
msgstr "Thông điệp chào mừng"
msgid "Offline"
msgstr "Ngoại tuyến"
msgid "Not configured"
msgstr "Không được cấu hình"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "@count thành viên"
msgid "Telephone"
msgstr "Điện thoại"
msgid "Machine name"
msgstr "Tên nội bộ"
msgid "Account"
msgstr "Tài khoản"
msgid "Web page"
msgstr "Trang web"
msgid "Add @type"
msgstr "Thêm @type"
msgid "Portrait"
msgstr "Dọc"
msgid "Broadcast"
msgstr "Quảng bá"
msgid "Save and continue"
msgstr "Lưu và tiếp tục"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab chính"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Thẻ phụ"
msgid "Asc"
msgstr "Tăng dần"
msgid "Master"
msgstr "Chính"
