# Norwegian Nynorsk translation of Community Forge - Hamlets (8.x-1.0-beta18)
# Copyright (c) 2016 by the Norwegian Nynorsk translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (8.x-1.0-beta18)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-25 02:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Administer"
msgstr "Administrer"
msgid "Operations"
msgstr "Operasjonar"
msgid "Content"
msgstr "Innhald"
msgid "Username"
msgstr "Brukarnamn"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Description"
msgstr "Beskriving"
msgid "more"
msgstr "meir"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarar"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriar"
msgid "Reset"
msgstr "Sett til standard"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Image"
msgstr "Bilete"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
msgid "User"
msgstr "Brukar"
msgid "Created"
msgstr "Laga"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Sjå utskriftsvenleg utgåve"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Page"
msgstr "Nettside"
msgid "Footer"
msgstr "Botntekst"
msgid "To"
msgstr "Til"
msgid "From"
msgstr "Frå"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Input format"
msgstr "Inndataformat"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Other"
msgstr "Andre"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Recent comments"
msgstr "Nye kommentarar"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorter etter"
msgid "‹ previous"
msgstr "< forrige"
msgid "next ›"
msgstr "neste >"
msgid "Info"
msgstr "Informasjon"
msgid "People"
msgstr "Folk"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokkert"
msgid "Credit"
msgstr "Kreditt"
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
msgid "« first"
msgstr "« første"
msgid "last »"
msgstr "siste »"
msgid "No comments available."
msgstr "Ingen kommentarar er tilgjengelege"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Find and manage people interacting with your site."
msgstr "Finn og handsama folk som brukar nettstaden din."
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr "Handsama brukarkontoar, roller og rettar."
