# Asturian translation of Community Forge - Hamlets (8.x-1.0-beta17)
# Copyright (c) 2016 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (8.x-1.0-beta17)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-01 18:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Entamu"
msgid "User interface"
msgstr "Interfaz d'usuariu"
msgid "Body"
msgstr "Cuerpu"
msgid "Status"
msgstr "Estáu"
msgid "Administer"
msgstr "Alministrar"
msgid "Submit"
msgstr "Unviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Content"
msgstr "Conteníu"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Username"
msgstr "Nome d'usuariu"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
msgid "List"
msgstr "Llista"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Log"
msgstr "Rexistru"
msgid "more"
msgstr "más"
msgid "Enabled"
msgstr "Activáu"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "Categories"
msgstr "Categoríes"
msgid "Reset"
msgstr "Reafitar"
msgid "- None -"
msgstr "-Nengún-"
msgid "Weight"
msgstr "Pesu"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Help"
msgstr "Aida"
msgid "type"
msgstr "triba"
msgid "User"
msgstr "Usuariu"
msgid "Email"
msgstr "Corréu electrónicu"
msgid "Created"
msgstr "Fechu"
msgid "All"
msgstr "Too"
msgid "Active"
msgstr "Activu"
msgid "Block"
msgstr "Bloque"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
msgid "To"
msgstr "Pa"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Input format"
msgstr "Formatu d'entrada"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
msgid "Last access"
msgstr "Accesu últimu"
msgid "Send"
msgstr "Unviar"
msgid "Other"
msgstr "Otru"
msgid "Basic"
msgstr "Básicu"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Recent comments"
msgstr "Comentarios recientes"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Logout"
msgstr "Zarrar sesión"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "siguiente ›"
msgid "People"
msgstr "Xente"
msgid "Blocked"
msgstr "Torgáu"
