# Armenian translation of Community Forge - Hamlets (8.x-1.0-beta11)
# Copyright (c) 2025 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (8.x-1.0-beta11)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-07 09:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Սկիզբ"
msgid "User interface"
msgstr "Օգտագործողի ինտերֆեյսը"
msgid "Body"
msgstr "Բովանդակություն"
msgid "Administer"
msgstr "Կառավարել"
msgid "Register"
msgstr "Գրանցվել"
msgid "Submit"
msgstr "Կիրառել"
msgid "Content"
msgstr "Պարունակություն"
msgid "Username"
msgstr "Օգտագործողի անուն"
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
msgid "more"
msgstr "ավելի"
msgid "Enabled"
msgstr "Ակտիվացված է"
msgid "Comments"
msgstr "Մեկնաբանություններ"
msgid "Reset"
msgstr "Վերականգնել"
msgid "None"
msgstr "Ոչ մի"
msgid "- None -"
msgstr "- Չկա -"
msgid "Country"
msgstr "Երկիր"
msgid "Weight"
msgstr "Կշիռ"
msgid "Image"
msgstr "Նկար"
msgid "Category"
msgstr "Կատեգորիա"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "Import"
msgstr "Ներմուծել"
msgid "Back"
msgstr "Հետ"
msgid "Save"
msgstr "Պահպանել"
msgid "Sunday"
msgstr "Կիրակի"
msgid "Monday"
msgstr "Երկուշաբթի"
msgid "Tuesday"
msgstr "Երեքշաբթի"
msgid "Wednesday"
msgstr "Չորեքշաբթի"
msgid "Thursday"
msgstr "Հինգշաբթի"
msgid "Friday"
msgstr "Ուրբաթ"
msgid "Saturday"
msgstr "Շաբաթ"
msgid "Mail"
msgstr "Փոստ"
msgid "User"
msgstr "Օգտագործող"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Տպագրման տարբերակ"
msgid "Block"
msgstr "Բլոկ"
msgid "Page"
msgstr "Էջ"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Never"
msgstr "Երբեք"
msgid "Footer"
msgstr "Էջի ներքևի հատված"
msgid "Inline"
msgstr "Ներկառուցված"
msgid "Filter"
msgstr "Ֆիլտր"
msgid "Send"
msgstr "Ուղարկել"
msgid "Basic"
msgstr "Տարրական"
msgid "Tools"
msgstr "Գործիքներ"
msgid "Sort by"
msgstr "Դասակարգել ըստ"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ նախորդը"
msgid "next ›"
msgstr "հաջորդը ›"
msgid "People"
msgstr "Մարդիկ"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Անանուն օգտատեր"
msgid "« first"
msgstr "« առաջինը"
msgid "Add @type"
msgstr "Ավելացնել @type"
msgid "Save and continue"
msgstr "Հիշել և շարունակել"
msgid "No people available."
msgstr "Ոչ մի մարդ հասանելի չի"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title -ի կշիռը"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Թողարկվել է @author_nameի կողմից @date-ին"
