# Thai translation of Community Forge - Hamlets (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "หน้าแรก"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Administer"
msgstr "บริหารระบบ"
msgid "Register"
msgstr "Register"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "Real name"
msgstr "ชื่อจริง"
msgid "Item"
msgstr "รายการ"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
msgid "Login"
msgstr "เข้าสู่ระบบ"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "- None -"
msgstr "- ไม่มี -"
msgid "Country"
msgstr "ประเทศ"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Sunday"
msgstr "อาทิตย์"
msgid "Monday"
msgstr "จันทร์"
msgid "Tuesday"
msgstr "อังคาร"
msgid "Wednesday"
msgstr "พุธ"
msgid "Thursday"
msgstr "พฤหัสบดี"
msgid "Friday"
msgstr "ศุกร์"
msgid "Saturday"
msgstr "เสาร์"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "แบบง่ายต่อการพิมพ์"
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "Never"
msgstr "ไม่เคย"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
msgid "Address"
msgstr "ที่อยู่"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Other"
msgstr "อื่นๆ"
msgid "Basic"
msgstr "พื้นฐาน"
msgid "First name"
msgstr "ชื่อ"
msgid "Last name"
msgstr "นามสกุล"
msgid "Referrer"
msgstr "อ้างอิง"
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"
msgid "Pattern"
msgstr "รูปแบบของ"
msgid "Profile"
msgstr "ประวัติผู้ใช้"
msgid "Street"
msgstr "ถนน"
msgid "City"
msgstr "จังหวัด"
msgid "Logout"
msgstr "ออกจากระบบ"
msgid "Sort by"
msgstr "Sort by"
msgid "People"
msgstr "บุคคล"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
msgid "Edit profile"
msgstr "แก้ไขรายละเอียดผู้ใช้"
msgid "Telephone"
msgstr "โทรศัพท์"
msgid "Machine name"
msgstr "ชื่อสำหรับอ้างอิง"
msgid "Account"
msgstr "บัญชีผู้ใช้"
msgid "Add @type"
msgstr "เพิ่ม @type"
msgid "Main navigation"
msgstr "Main navigation"
msgid "Save and continue"
msgstr "บันทึกและไปต่อ"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primary tabs"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Secondary tabs"
msgid "Compact"
msgstr "Compact"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Links related to the user account."
msgstr "Links related to the user account."
msgid "Use this for linking to the main site sections."
msgstr "Use this for linking to the main site sections."
msgid "Default long date"
msgstr "Default long date"
msgid "Default medium date"
msgstr "Default medium date"
msgid "Default short date"
msgstr "Default short date"
msgid "User account menu"
msgstr "User account menu"
msgid "Use this for linking to site information."
msgstr "Use this for linking to site information."
