# Norwegian Bokmål translation of Community Forge - Hamlets (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Administer"
msgstr "Administrer"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
msgid "Transactions"
msgstr "Transaksjoner"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
msgid "Miscellaneous settings"
msgstr "Forskjellige innstillinger"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
msgid "Mail"
msgstr "E-post"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Se utskriftsvennlig utgave"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Venstre sidestolpe"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Høyre sidestolpe"
msgid "Footer"
msgstr "Bunntekst"
msgid "Members"
msgstr "Medlemmer"
msgid "Events"
msgstr "Hendelser"
msgid "Other"
msgstr "Annet"
msgid "First name"
msgstr "Fornavn"
msgid "Last name"
msgstr "Etternavn"
msgid "Referrer"
msgstr "Henviser"
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Street"
msgstr "Gate"
msgid "City"
msgstr "By"
msgid "People"
msgstr "Brukere"
msgid "Street address"
msgstr "Gateadresse"
msgid "County"
msgstr "Fylke"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenter"
msgid "Minutes"
msgstr "Minutter"
msgid "News"
msgstr "Nyheter"
msgid "Welcome message"
msgstr "Velkomstbeskjed"
msgid "Edit profile"
msgstr "Rediger profil"
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
msgid "Offline"
msgstr "Avlogget"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgid "Add @type"
msgstr "Legg til @type"
msgid "Broadcast"
msgstr "Kringkasting"
msgid "Save and continue"
msgstr "Lagre og fortsett"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primærfaner"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundærfaner"
msgid "Add photo"
msgstr "Legg til bilde"
msgid "Manage content"
msgstr "Administrer innhold"
msgid "Bartik settings"
msgstr "Bartik innstillinger"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Skrevet av @author_name @date"
