# Thai translation of Community Forge - Hamlets (2.1.0-beta7)
# Copyright (c) 2025 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (2.1.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 15:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "หน้าแรก"
msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Previous"
msgstr "ก่อนหน้า"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Administer"
msgstr "บริหารระบบ"
msgid "Register"
msgstr "Register"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้งาน"
msgid "Groups"
msgstr "กลุ่ม"
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
msgid "Author"
msgstr "Author"
msgid "List"
msgstr "ดูลิสต์"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgid "more"
msgstr "more"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
msgid "Quantity"
msgstr "จำนวน"
msgid "No"
msgstr "ไม่"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "- None -"
msgstr "- ไม่มี -"
msgid "Country"
msgstr "ประเทศ"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Category"
msgstr "หมวดหมู่"
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Go to previous page"
msgstr "ไปหน้าก่อน"
msgid "Go to next page"
msgstr "ไปหน้าถัดไป"
msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"
msgid "Label"
msgstr "ป้ายชื่อ"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgid "Help"
msgstr "Help"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Modules"
msgstr "โมดูล"
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
msgid "ID"
msgstr "ไอดี"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Content type"
msgstr "ชนิดของเนื้อหา"
msgid "Contact"
msgstr "ติดต่อ"
msgid "Created"
msgstr "สร้างเมื่อ"
msgid "Create"
msgstr "สร้าง"
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgid "Last post"
msgstr "กระทู้ล่าสุด"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "การแสดงเส้นทาง"
msgid "Mission"
msgstr "เป้าหมาย"
msgid "Header"
msgstr "ส่วนหัว"
msgid "Left sidebar"
msgstr "แถบเมนูด้านซ้าย"
msgid "Right sidebar"
msgstr "แถบเมนูด้านขวา"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
msgid "Recipients"
msgstr "ผู้รับ"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
msgid "Published"
msgstr "Published"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Location"
msgstr "สถานที่ตั้ง"
msgid "Last access"
msgstr "Last access"
msgid "Details"
msgstr "รายละเอียด"
msgid "State"
msgstr "รัฐ"
msgid "Send"
msgstr "ส่ง"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Payments"
msgstr "การชำระเงิน"
msgid "Forum"
msgstr "กระดานสนทนา"
msgid "Basic"
msgstr "พื้นฐาน"
msgid "Role"
msgstr "Role"
msgid "First name"
msgstr "ชื่อ"
msgid "Last name"
msgstr "นามสกุล"
msgid "Log in"
msgstr "เข้าสู่ระบบ"
msgid "Add new comment"
msgstr "แสดงความเห็น"
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"
msgid "Recent comments"
msgstr "Recent comments"
msgid "Profile"
msgstr "ประวัติผู้ใช้"
msgid "Sort by"
msgstr "Sort by"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ previous"
msgid "next ›"
msgstr "next ›"
msgid "Member for"
msgstr "Member for"
msgid "Topics"
msgstr "หัวเรื่อง"
msgid "Posts"
msgstr "ตั้งกระทู้"
msgid "Map"
msgstr "แผนที่"
msgid "Workflow"
msgstr "ขั้นตอนการทำงาน"
msgid "author"
msgstr "ผู้เขียน"
msgid "Log out"
msgstr "ออกจากระบบ"
msgid "Units"
msgstr "หน่วย"
msgid "People"
msgstr "บุคคล"
msgid "Blocked"
msgstr "Blocked"
msgid "Changed"
msgstr "เปลี่ยน"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ previous"
msgid "Next ›"
msgstr "next ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Unpublished"
msgid "Content Type"
msgstr "Content Type"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonymous user"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
msgid "Go to first page"
msgstr "ไปหน้าแรก"
msgid "Go to last page"
msgstr "ไปหน้าสุดท้าย"
msgid "Hide"
msgstr "ซ่อน"
msgid "Global"
msgstr "ส่วนกลาง"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Authenticated user"
msgid "Edit profile"
msgstr "แก้ไขรายละเอียดผู้ใช้"
msgid "« first"
msgstr "« first"
msgid "last »"
msgstr "last »"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Account"
msgstr "บัญชีผู้ใช้"
msgid "Member"
msgstr "สมาชิก"
msgid "Main navigation"
msgstr "Main navigation"
msgid "No content available."
msgstr "No content available."
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primary tabs"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Secondary tabs"
msgid "Created on"
msgstr "สอบเมื่อ"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per page"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- All -"
msgid "Visitors"
msgstr "Visitors"
msgid "Compact"
msgstr "Compact"
msgid "« First"
msgstr "« first"
msgid "Last »"
msgstr "last »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Published status"
msgstr "Published status"
msgid "Secondary menu"
msgstr "เมนูรอง"
msgid "Find and manage content."
msgstr "Find and manage content."
msgid "No people available."
msgstr "No people available."
msgid "Find and manage people interacting with your site."
msgstr "Find and manage people interacting with your site."
msgid "Previous page"
msgstr "หน้าก่อนหน้า"
msgid "Bulk update"
msgstr "Bulk update"
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Full HTML"
msgstr "Full HTML"
msgid "Links related to the user account."
msgstr "Links related to the user account."
msgid "Use this for linking to the main site sections."
msgstr "Use this for linking to the main site sections."
msgid "Lists (Views)"
msgstr "Lists (Views)"
msgid "First page"
msgstr "หน้าแรก"
msgid "Default long date"
msgstr "Default long date"
msgid "Default medium date"
msgstr "Default medium date"
msgid "Default short date"
msgstr "Default short date"
msgid "User account menu"
msgstr "User account menu"
msgid "Basic HTML"
msgstr "Basic HTML"
msgid "Find and manage content"
msgstr "Find and manage content"
msgid "Name or email contains"
msgstr "Name or email contains"
