# Norwegian Nynorsk translation of Community Forge - Hamlets (2.1.0-beta7)
# Copyright (c) 2025 by the Norwegian Nynorsk translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (2.1.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 15:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Administer"
msgstr "Administrer"
msgid "Operations"
msgstr "Operasjonar"
msgid "Content"
msgstr "Innhald"
msgid "Username"
msgstr "Brukarnamn"
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfattar"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Description"
msgstr "Beskriving"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "more"
msgstr "meir"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarar"
msgid "Quantity"
msgstr "Mengd"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "Reset"
msgstr "Sett til standard"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Image"
msgstr "Bilete"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillingar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gå til forrige side"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gå til neste side"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Modules"
msgstr "Modular"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
msgid "User"
msgstr "Brukar"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Laga"
msgid "Create"
msgstr "Lag"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Last post"
msgstr "Siste innlegg"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Page"
msgstr "Nettside"
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Venstre sidestolpe"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Høgre sitestolpe"
msgid "Footer"
msgstr "Botntekst"
msgid "Recipients"
msgstr "Mottakarar"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Location"
msgstr "Stad"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Detaljar"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Log in"
msgstr "Logg inn"
msgid "Add new comment"
msgstr "Skriv ny kommentar"
msgid "Recent comments"
msgstr "Nye kommentarar"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorter etter"
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg"
msgid "‹ previous"
msgstr "< forrige"
msgid "next ›"
msgstr "neste >"
msgid "Member for"
msgstr "Medlem i"
msgid "Topics"
msgstr "Emner"
msgid "Posts"
msgstr "Innlegg"
msgid "Workflow"
msgstr "Arbeidsflyt"
msgid "Log out"
msgstr "Logg ut"
msgid "People"
msgstr "Folk"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokkert"
msgid "Credit"
msgstr "Kreditt"
msgid "Unpublished"
msgstr "Upublisert"
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
msgid "Go to first page"
msgstr "Gå til første side"
msgid "Go to last page"
msgstr "Gå til siste side"
msgid "« first"
msgstr "« første"
msgid "last »"
msgstr "siste »"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgid "Choose"
msgstr "Vel"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Since"
msgstr "Sidan"
msgid "Find and manage content."
msgstr "Finn og behandle innhald."
msgid "Find and manage people interacting with your site."
msgstr "Finn og handsama folk som brukar nettstaden din."
msgid "Contact me"
msgstr "Kontakt meg"
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr "Handsama brukarkontoar, roller og rettar."
