# Hindi translation of Community Forge - Hamlets (2.1.0-beta7)
# Copyright (c) 2025 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (2.1.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 15:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "मुख्य पृष्ठ"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य भाग"
msgid "Previous"
msgstr "पिछला"
msgid "Status"
msgstr "अवस्था"
msgid "Administer"
msgstr "प्रशासन"
msgid "Register"
msgstr "पंजीकृत"
msgid "Operations"
msgstr "कार्यवाही"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Username"
msgstr "प्रयोक्ता का नाम"
msgid "Payer"
msgstr "अदाकर्ता"
msgid "Transactions"
msgstr "लेनदेन"
msgid "Groups"
msgstr "समूह"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
msgid "List"
msgstr "सूची"
msgid "Description"
msgstr "उल्लेख"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgid "more"
msgstr "और भी"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणियाँ"
msgid "Quantity"
msgstr "मात्रा"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
msgid "Edit"
msgstr "संपादित करें"
msgid "Date"
msgstr "तारीख"
msgid "Reset"
msgstr "दोबारा से स्थापित करें|"
msgid "- None -"
msgstr "- कोई नहीं -"
msgid "Country"
msgstr "देश"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनायें"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "Go to previous page"
msgstr "पिछले पृष्ठ में जायें।"
msgid "Go to next page"
msgstr "अगले पृष्ठ में जायें।"
msgid "Import"
msgstr "आयात करें"
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Help"
msgstr "मदद"
msgid "Default"
msgstr "डीफॉल्ट"
msgid "Modules"
msgstr "मॉड्युल"
msgid "Updated"
msgstr "अद्यतित"
msgid "ID"
msgstr "आईडी"
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Content type"
msgstr "सामग्री प्रकार"
msgid "Contact"
msgstr "संपर्क"
msgid "Created"
msgstr "निर्मित"
msgid "Data type"
msgstr "आंकड़ा प्रारूप"
msgid "Create"
msgstr "बनाएँ"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
msgid "Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधर"
msgid "All"
msgstr "सभी"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgid "Last post"
msgstr "आखरी पोस्ट"
msgid "Block"
msgstr "ब्लॉक"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "पग चिन्ह"
msgid "Mission"
msgstr "विशेष कार्य,नियोग"
msgid "Header"
msgstr "ऊपरी भाग"
msgid "Left sidebar"
msgstr "बांया साइडबार"
msgid "Right sidebar"
msgstr "दांया साइडबार"
msgid "Footer"
msgstr "पादलेख"
msgid "Recipients"
msgstr "प्राप्तकर्ता"
msgid "Roles"
msgstr "भूमिका"
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
msgid "Last access"
msgstr "अंतिम पहुंच"
msgid "Nodes"
msgstr "नोड्स"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "3 months"
msgstr "3 महीने"
msgid "6 months"
msgstr "6 महीने"
msgid "Details"
msgstr "विस्तृत सूचना"
msgid "State"
msgstr "अवस्था"
msgid "Send"
msgstr "भेजें"
msgid "Desc"
msgstr "अवरोही"
msgid "Members"
msgstr "सदस्य"
msgid "Forum"
msgstr "फोरम"
msgid "Basic"
msgstr "सामान्य"
msgid "Role"
msgstr "भूमिका"
msgid "Log in"
msgstr "प्रवेश"
msgid "Add new comment"
msgstr "नई टिप्पणी जोड़ें"
msgid "Tools"
msgstr "उपकरण"
msgid "Recent comments"
msgstr "हाल के कमेन्ट"
msgid "Profile"
msgstr "रुपरेखा"
msgid "Sort by"
msgstr "क्रमबद्ध द्वारा"
msgid "Attachments"
msgstr "संलग्नी"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ पिछले"
msgid "next ›"
msgstr "अगला >"
msgid "Member for"
msgstr "के लिये सदस्य"
msgid "Topics"
msgstr "विषय"
msgid "Posts"
msgstr "प्रविष्टियाँ"
msgid "Map"
msgstr "नक्शा"
msgid "Workflow"
msgstr "कार्यप्रवाह"
msgid "author"
msgstr "लेखक"
msgid "Log out"
msgstr "लॉगआउट"
msgid "People"
msgstr "कर्मचारी"
msgid "Blocked"
msgstr "बंद"
msgid "Changed"
msgstr "बदल गया"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ पिछला"
msgid "Next ›"
msgstr "अगला ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशित"
msgid "Next page"
msgstr "अगला पृष्ठ"
msgid "Anonymous user"
msgstr "अज्ञात उपयोक्ता"
msgid "Apply"
msgstr "लागू करें"
msgid "Go to first page"
msgstr "प‌ह‌ले पन्ने प‌र‌ जायें"
msgid "Go to last page"
msgstr "अंतिम‌ पन्ने प‌र‌ जायें"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
msgid "Authenticated user"
msgstr "प्रमाणीकृत उपयोगकर्ता"
msgid "« first"
msgstr "« प्रथम"
msgid "last »"
msgstr "अन्तिम »"
msgid "Account"
msgstr "खाता"
msgid "Member"
msgstr "सदस्य"
msgid "Main navigation"
msgstr "मुख्य नेविगेशन"
msgid "Message subject"
msgstr "संदेश का विषय"
msgid "Admin"
msgstr "प्रशासन"
msgid "Primary tabs"
msgstr "प्राथमिक टैब्स"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "माध्यमिक टैब्स"
msgid "mobile"
msgstr "चलनशील"
msgid "Items per page"
msgstr "विषय प्रति पृष्ठ"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "-सभी-"
msgid "Compact"
msgstr "सघन"
msgid "« First"
msgstr "« पहला"
msgid "Last »"
msgstr "आखरी »"
msgid "Secondary menu"
msgstr "द्वितीयक उपागम"
msgid "Find and manage people interacting with your site."
msgstr ""
"अपनी साइट के साथ सहभागिता "
"करने वाले लोगों को ढूंढें "
"और प्रबंधित करें।"
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr ""
"उपयोगकर्ता खातों, "
"भूमिकाओं और अनुमतियों का "
"प्रबंधन करें."
msgid "Full HTML"
msgstr "पूर्ण एच टी एम एल"
msgid "Default long date"
msgstr "डिफ़ॉल्ट लंबे तारीख"
msgid "Default medium date"
msgstr "डिफ़ॉल्ट मध्यम तारीख"
msgid "Default short date"
msgstr "डिफ़ॉल्ट छोटा दिनांक"
msgid "User account menu"
msgstr "उपयोगकर्ता खाता मेनू"
msgid "Basic HTML"
msgstr "साधरण एच टी एम एल"
msgid "Find and manage content"
msgstr ""
"सामग्री ढूंढें और "
"प्रबंधित करें"
msgid "Name or email contains"
msgstr "नाम या ईमेल में है"
