# Occitan translation of Community Forge - Hamlets (2.1.0-beta6)
# Copyright (c) 2025 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (2.1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Acuèlh"
msgid "Previous"
msgstr "Precedent"
msgid "Administer"
msgstr "Administrar"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Groups"
msgstr "Gropes"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "- None -"
msgstr "- Pas cap -"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Anar a la pagina precedenta"
msgid "Go to next page"
msgstr "Anar a la pagina seguenta"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Modules"
msgstr "Moduls"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "Data type"
msgstr "Tipe de donadas"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "Last post"
msgstr "Darrièra contribucion"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Fial d'Ariana"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Barra laterala d'esquèrra"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Barra laterala de dreita"
msgid "Footer"
msgstr "Pè de pagina"
msgid "Recipients"
msgstr "Destinataris"
msgid "Send"
msgstr "Mandar"
msgid "Events"
msgstr "Eveniments"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Basic"
msgstr "Basic"
msgid "Log in"
msgstr "Se connectar"
msgid "Add new comment"
msgstr "Apondre un comentari"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Upload file"
msgstr "Transferir lo fichièr"
msgid "Sidebar left"
msgstr "Barra laterala d'esquèrra"
msgid "Sidebar right"
msgstr "Barra laterala de drecha"
msgid "Accept"
msgstr "Acceptar"
msgid "Topics"
msgstr "Subjèctes"
msgid "Posts"
msgstr "Contribucions"
msgid "Log out"
msgstr "Se desconnectar"
msgid "Units"
msgstr "Unitats"
msgid "Purple"
msgstr "Violet"
msgid "News"
msgstr "Novèlas"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Utilizaire anonime"
msgid "The answer you entered for the CAPTCHA was not correct."
msgstr "La responsa picada pel CAPTCHA es incorrècta."
msgid "Welcome message"
msgstr "Messatge de benvenguda"
msgid "Go to first page"
msgstr "Anar a la primièra pagina"
msgid "Go to last page"
msgstr "Anar a la darrièra pagina"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Local"
msgstr "Locale"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Onglets primaris"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Onglets segondaris"
msgid "Masquerade"
msgstr "Masquerade"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Visitors"
msgstr "Visitaires"
msgid "wide"
msgstr "espandit"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menú segondari"
msgid "Current page"
msgstr "Pagina actuala"
