# Icelandic translation of Community Forge - Hamlets (2.1.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (2.1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Forsíða"
msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Body"
msgstr "Meginmál"
msgid "Status"
msgstr "Staða"
msgid "Administer"
msgstr "Stjórna"
msgid "Register"
msgstr "Nýskráning"
msgid "Operations"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Payer"
msgstr "Greiðandi"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "Author"
msgstr "Höfundur"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Language"
msgstr "Tungumál"
msgid "more"
msgstr "meira"
msgid "Comments"
msgstr "Ummæli"
msgid "Currency"
msgstr "Gjaldmiðill"
msgid "Action"
msgstr "Aðgerð"
msgid "Quantity"
msgstr "Magn"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "File"
msgstr "Skrá"
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "- None -"
msgstr "- Ekkert -"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Image"
msgstr "Mynd"
msgid "Category"
msgstr "Flokkur"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "Import"
msgstr "Flytja inn"
msgid "Label"
msgstr "Merking"
msgid "Save"
msgstr "Vista"
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
msgid "Modules"
msgstr "Einingar"
msgid "Updated"
msgstr "Uppfært"
msgid "ID"
msgstr "Kenni"
msgid "Attachment"
msgstr "Viðhengi"
msgid "User"
msgstr "Notandi"
msgid "Content type"
msgstr "Efnisgerð"
msgid "Created"
msgstr "Stofnað"
msgid "Data type"
msgstr "Gagnategund"
msgid "term"
msgstr "flokkunarhugtak"
msgid "All"
msgstr "Allt"
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
msgid "Last post"
msgstr "Síðasta færsla"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Page"
msgstr "Síða"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Vinstri dálkur"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Hæri dálkur"
msgid "Footer"
msgstr "Fótur"
msgid "Recipients"
msgstr "Viðtakendur"
msgid "Roles"
msgstr "Hlutverk"
msgid "Comment"
msgstr "Ummæli"
msgid "Published"
msgstr "Birt"
msgid "Filter"
msgstr "Sía"
msgid "Location"
msgstr "Staðsetning"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Nánar"
msgid "Amount"
msgstr "Upphæð"
msgid "State"
msgstr "Fylki"
msgid "Send"
msgstr "Senda"
msgid "Payments"
msgstr "Greiðslur"
msgid "Members"
msgstr "Meðlimir"
msgid "Events"
msgstr "Viðburðir"
msgid "Tools"
msgstr "Tól"
msgid "Recent comments"
msgstr "Nýleg ummæli"
msgid "Logout"
msgstr "Útskrá"
msgid "Sort by"
msgstr "Raða eftir"
msgid "Attachments"
msgstr "Viðhengi"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ fyrri"
msgid "next ›"
msgstr "næsta ›"
msgid "Topics"
msgstr "Umræða"
msgid "Posts"
msgstr "Færslur"
msgid "Workflow"
msgstr "Vinnuflæði"
msgid "author"
msgstr "höfundur"
msgid "People"
msgstr "Notendur"
msgid "Blocked"
msgstr "Óvirkur"
msgid "‹ Previous"
msgstr "< Fyrri"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ekki birt"
msgid "News"
msgstr "Fréttir"
msgid "Tabs"
msgstr "Flipar"
msgid "Photo"
msgstr "Mynd"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Ónafngreindur notandi"
msgid "Apply"
msgstr "Virkja"
msgid "Hide"
msgstr "Fela"
msgid "Edit profile"
msgstr "Breyta prófíl"
msgid "« first"
msgstr "« fremsta"
msgid "last »"
msgstr "aftasta »"
msgid "Account"
msgstr "Aðgangur"
msgid "Web page"
msgstr "Vefsíða"
msgid "Masquerade"
msgstr "Setja upp grímu"
msgid "Items per page"
msgstr "Hlutir per síðu"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Allt -"
msgid "Manage content"
msgstr "Sjá um efni"
msgid "Myself"
msgstr "Ég sjálf/ur"
