# Nepali translation of Community Forge - Hamlets (2.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Nepali translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 01:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Nepali\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "गृह पृष्ठ"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य भाग"
msgid "Administer"
msgstr "व्यवस्थापक"
msgid "Register"
msgstr "दर्ता"
msgid "Operations"
msgstr "सञ्चालनहरू"
msgid "Content"
msgstr "विषयवस्तु"
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणीहरू"
msgid "No"
msgstr "हुँदैन"
msgid "File"
msgstr "फ़ाइल"
msgid "Date"
msgstr "मिति"
msgid "Reset"
msgstr "रिसेट गर्नुहोस्"
msgid "- None -"
msgstr "- कुनै पनि होइन -"
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
msgid "Import"
msgstr "आयात गर्नुहोस्"
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
msgid "Save"
msgstr "बचत गर्नुहोस्"
msgid "Help"
msgstr "सहयोग"
msgid "Modules"
msgstr "मोड्यूलहरू"
msgid "ID"
msgstr "परिचय"
msgid "Attachment"
msgstr "संलग्न"
msgid "All"
msgstr "सबै"
msgid "Last post"
msgstr "अन्तिम पोस्ट"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "Left sidebar"
msgstr "वायाँतर्फको स्तम्भ"
msgid "Right sidebar"
msgstr "दायाँतर्फको स्तम्भ"
msgid "Footer"
msgstr "फुटर"
msgid "Recipients"
msgstr "प्राप्तकर्ता"
msgid "Comment"
msgstr "प्रतिक्रिया"
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
msgid "Send"
msgstr "पठाउनुहोस्"
msgid "Forum"
msgstr "फोरम"
msgid "Profile"
msgstr "व्यक्तिविवरण"
msgid "Sort by"
msgstr "क्रमबद्ध"
msgid "Messages"
msgstr "सन्देशहरू"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ अघिल्लो"
msgid "next ›"
msgstr "अर्को ›"
msgid "Topics"
msgstr "विषय"
msgid "People"
msgstr "व्‍यक्तिहरू"
msgid "‹ Previous"
msgstr "अघिल्लो"
msgid "Next ›"
msgstr "अर्को"
msgid "Tabs"
msgstr "ट्याबहरू"
msgid "Hide"
msgstr "लुकाउनुहोस्"
msgid "« first"
msgstr "« पहिलो"
msgid "last »"
msgstr "अन्तिम »"
msgid "Account"
msgstr "खाता"
msgid "Main navigation"
msgstr "मुख्य नेभिगेशन"
msgid "Primary tabs"
msgstr "प्राथमिक टैब्स"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "माध्यमिक ट्याबहरू"
msgid "« First"
msgstr "« पहिलो"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr ""
"@author_name द्वारा @date मा पेश "
"गरिएको"
msgid "Primary admin actions"
msgstr ""
"प्राथमिक व्यवस्थापकीय "
"कार्यहरू"
msgid "User account menu"
msgstr "प्रयोगकर्ता खाता मेनु"
