# Croatian translation of Community Forge - Hamlets (2.0.0-rc4)
# Copyright (c) 2022 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (2.0.0-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 21:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Početna"
msgid "Administer"
msgstr "Administriraj"
msgid "Register"
msgstr "Registriraj se"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "- None -"
msgstr "- Niti jedan -"
msgid "Country"
msgstr "Država"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
msgid "Setup"
msgstr "Postavke"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Modules"
msgstr "Moduli"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Mail"
msgstr "E-pošta"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Inačica za ispis"
msgid "Last post"
msgstr "Posljednji unos"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Lijevi stupac"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Desni stupac"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
msgid "Recipients"
msgstr "Primatelji"
msgid "Input format"
msgstr "Format unosa"
msgid "Send"
msgstr "Pošalji"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
msgid "Tools"
msgstr "Alati"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Logout"
msgstr "Odjava"
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
msgid "Topics"
msgstr "Teme"
msgid "Posts"
msgstr "Unosi"
msgid "People"
msgstr "Korisnici"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonimni korisnik"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
msgid "Global"
msgstr "Opće"
msgid "Account"
msgstr "Račun"
msgid "I agree"
msgstr "Slažem se"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primarne oznake"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundarne oznake"
msgid "Private files directory"
msgstr "Direktorij privatnih datoteka"
