# Greek translation of Community Forge - Hamlets (2.0.0-rc4)
# Copyright (c) 2022 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (2.0.0-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 21:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
msgid "Administer"
msgstr "Διαχείριση"
msgid "Register"
msgstr "Εγγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "- None -"
msgstr "- Κανένα -"
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
msgid "Galleries"
msgstr "Γκαλερί"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "Modules"
msgstr "Μονάδες"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Mail"
msgstr "Ηλεκτρονικό μήνυμα"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Εκτυπώσιμη μορφή"
msgid "Last post"
msgstr "Τελευταία δημοσίευση"
msgid "Url"
msgstr "Διεύθυνση (URL)"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Αριστερή πλευρική ζώνη"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Δεξιά πλευρική ζώνη"
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
msgid "Recipients"
msgstr "Παραλήπτες"
msgid "Input format"
msgstr "Μορφότυπος εισόδου"
msgid "Send"
msgstr "Αποστολή"
msgid "Company"
msgstr "Εταιρία"
msgid "Events"
msgstr "Γεγονότα"
msgid "Forum"
msgstr "Φόρουμ"
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
msgid "Tools"
msgstr "Εργαλεία"
msgid "Profile"
msgstr "Προφίλ"
msgid "Logout"
msgstr "Αποσύνδεση"
msgid "Upload file"
msgstr "Αποστολή αρχείου"
msgid "Messages"
msgstr "Μηνύματα"
msgid "Topics"
msgstr "Θέματα"
msgid "Posts"
msgstr "Καταχωρίσεις"
msgid "Hours"
msgstr "Ώρες"
msgid "Units"
msgstr "Μονάδες"
msgid "People"
msgstr "Χρήστες"
msgid "Documents"
msgstr "Έγγραφα"
msgid "Tabs"
msgstr "Καρτέλες"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Ανώνυμος χρήστης"
msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη"
msgid "Global"
msgstr "Καθολικό"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Πιστοποιημένος χρήστης"
msgid "Edit profile"
msgstr "Επεξεργασία προφίλ"
msgid "Offline"
msgstr "Εκτός σύνδεσης"
msgid "Account"
msgstr "Λογαριασμός"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
msgid "Main navigation"
msgstr "Κεντρική πλοήγηση"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Πρωτεύουσες καρτέλες"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Δευτερεύουσες καρτέλες"
msgid "Compact"
msgstr "Συμπαγής"
msgid "Currency name"
msgstr "Όνομα νομίσματος"
msgid "Terminology"
msgstr "Ορολογία"
msgid "README.txt"
msgstr "README.txt"
msgid "Full HTML"
msgstr "Πλήρης HTML"
msgid ""
"<h2>Thank you for accepting cookies</h2><p>You can now hide this "
"message or find out more about cookies.</p>"
msgstr ""
"<h2> Σας ευχαριστούμε για την αποδοχή "
"των cookies </h2> <p> Μπορείτε τώρα να κρύψετε "
"αυτό το μήνυμα ή να μάθετε περισσότερα "
"σχετικά με τα cookies. </p>"
msgid "Private files directory"
msgstr "Κατάλογος ιδιωτικών αρχείων"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Πρωτεύουσες ενέργειες διαχείρισης"
msgid "Default long date"
msgstr "Προκαθορισμένη πλήρης ημερομηνία"
msgid "Default medium date"
msgstr "Προεπιλoγή μεσαίας ημερομηνίας"
msgid "Default short date"
msgstr "Προεπιλoγή σύντομης ημερομηνίας"
msgid "User account menu"
msgstr "Μενού λογαριασμού χρήστη"
msgid "Basic HTML"
msgstr "Βασική HTML"
