# Indonesian translation of Community Forge - Hamlets (2.0.0-rc12)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (2.0.0-rc12)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-18 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Administer"
msgstr "Kelola"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Transactions"
msgstr "Transaksi"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Miscellaneous settings"
msgstr "Pengaturan lainnya"
msgid "- None -"
msgstr "- Tiada -"
msgid "Country"
msgstr "Negara"
msgid "Import"
msgstr "Impor"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Modules"
msgstr "Modul"
msgid "Event"
msgstr "Acara"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Data type"
msgstr "Jenis data"
msgid "Last post"
msgstr "Kiriman terakhir"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Bilah sisi kiri"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Bilah sisi kanan"
msgid "Footer"
msgstr "Catatan kaki"
msgid "Recipients"
msgstr "Penerima"
msgid "Send"
msgstr "Kirim"
msgid "Members"
msgstr "Anggota"
msgid "Events"
msgstr "Acara"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "Basic"
msgstr "Dasar"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Logout"
msgstr "Logout"
msgid "Topics"
msgstr "Topik-topik"
msgid "Posts"
msgstr "Pos"
msgid "People"
msgstr "Pengguna"
msgid "Document"
msgstr "Dokumen"
msgid "News"
msgstr "Berita"
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Pengguna anonim"
msgid "The answer you entered for the CAPTCHA was not correct."
msgstr "Jawaban yang Anda masukkan untuk CAPTCHA ini tidak benar."
msgid "Hide"
msgstr "Sembunyikan"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Pengguna yang telah diotentifikasi"
msgid "Edit profile"
msgstr "Edit profil"
msgid "Account"
msgstr "Keanggotaan"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navigasi utama"
msgid "Top Right"
msgstr "Kanan Atas"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab primer"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Tab sekunder"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML penuh"
msgid "Myself"
msgstr "Diri sendiri."
msgid "Private files directory"
msgstr "Direktori berkas pribadi"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Dikirim oleh @author_name pada @date"
msgid "The path '%path' has to start with a slash."
msgstr "Jalur '%path' harus dimulai dengan garis miring."
msgid "User account menu"
msgstr "Menu akun pengguna"
msgid "Basic HTML"
msgstr "HTML dasar"
